Евангелие распятие христа. Библиография иностранных работ по четвероевангелию

Комментарий к книге

Комментарий к разделу

27 "Множество женщин " - согласно обычаю, о котором сообщается в Талмуде, знатные иерусалимские женщины приготовляли успокоительные напитки и приносили их казнимым.


27-30 Христос оплакивает город, который через 40 лет будет разрушен; сотни его жителей римляне предадут распятию.


31 "С зеленеющим деревом " - символ праведника (ср Salmi 1-3 ).


"С сухим " - с иудеями, отвергшими Спасителя.


34 "Отче! Прости им, ибо не знают, что делают " - ср Ис 53 12 ; Деян 3 17 ; 7 60 ; 13 27 ; 1 Петр 2 23 ; 1 Кор 2 8 .


36 "Поднося " - см Мф 27:48 .


42 "Когда приидешь в Царствие Твое " - букв: с царством Твоим, т.е. овладеть Твоим царством; вариант: когда придешь в Твое царство, т.е. чтобы начать его.


44 Космические явления, характерные для "дня Ягве" (ср Мф 27:51 ).


46 Молитва, которая читалась перед отходом ко сну (ср Пс 30:6 ).


54 "Наступала суббота " - вариант: начинала светиться - указание на иудейский обычай зажигать светильники при наступлении субботы (в пятницу вечером).


56 См Мф 28:1 .


1. Лука, «врач возлюбленный», был одним из ближайших сподвижников ап. Павла (Colossenses 4:14). Согласно Евсевию (Церк Ист 3 4), он происходил из Антиохии сирийской и был воспитан в греческой языческой семье. Он получил хорошее образование и стал врачом. История его обращения неизвестна. По-видимому, оно произошло после его встречи с ап Павлом, к которому он присоединился ок. 50 г. Он посетил с ним Македонию, малоазийские города (Actus 16:10-17 ; Actus 20:5-21:18) и остался при нем во время его пребывания под стражей в Кесарии и в Риме (Actus 24:23 ; Actus 27 ; Actus 28 ; Colossenses 4:14). Повествование Деян доведено до 63 г. О жизни Лк в последующие годы не имеется достоверных данных.

2. До нас дошли очень древние сведения, подтверждающие, что третье Евангелие написано Лукой. Св Ириней (Против Ересей 3, 1) пишет: «Лука, спутник Павла, изложил преподанное Апостолом Евангелие в отдельной книге». По словам Оригена, «третье Евангелие — от Луки» (см Евсевий, Церк. Ист 6, 25). В дошедшем до нас перечне священных книг, признаваемых каноническими в Римской церкви со II в., отмечено, что Лука написал Евангелие от имени Павла.

Исследователи 3-его Евангелия единогласно признают писательский талант его автора. По оценке такого знатока античности, как Эдуард Майер, ев. Лука — один из лучших писателей своего времени.

3. В предисловии к Евангелию Лука говорит, что он пользовался ранее написанными «повествованиями» и свидетельствами очевидцев и служителей Слова с самого начала (Lucam 1:2). Написал он его, по всей вероятности, до 70 г. Свой труд он предпринял «по тщательном исследовании всего с начала» (Lucam 1:3). Продолжением Евангелия являются Деян, куда евангелист включил и свои личные воспоминания (начиная с Actus 16:10 , рассказ часто ведется от первого лица).

Главными его источниками были, очевидно, Мф, Мк, не дошедшие до нас рукописи, получившие название «логии», и устные предания. Среди этих преданий особое место занимают рассказы о рождении и детстве Крестителя, которые сложились в кругу почитателей пророка. В основе повествования о младенчестве Иисуса (главы 1 и 2) лежит, по-видимому, священное предание, в котором слышится еще голос самой Девы Марии.

Не будучи палестинцем и обращаясь к христианам из язычников, Лука обнаруживает меньшее, чем Мф и Ин, знание обстановки, в которой происходили евангельские события. Но как историк он стремится уточнить хронологию этих событий, указывая на царей и правителей (напр Lucam 2:1 ; Lucam 3:1-2). В Лк включены молитвы, бывшие, по мнению комментаторов, в употреблении у первых христиан (молитва Захарии, песнь Богородицы, песнь ангелов).

5. Лука рассматривает жизнь Иисуса Христа как путь к добровольной смерти и победе над ней. Только у Лк Спаситель назван κυριος (Господь), как было принято в первохристианских общинах. Евангелист неоднократно говорит о действии Духа Божия в жизни Девы Марии, Самого Христа и позднее — апостолов. Лк передает атмосферу радости, надежды и эсхатологического ожидания, в которой жили первые христиане. Он с любовью живописует милосердный облик Спасителя, ярко проявившийся в притчах о милосердном самарянине, о блудном сыне, о потерянной драхме, о мытаре и фарисее.

Как ученик ап. Павла Лк подчеркивает вселенский характер Евангелия (Lucam 2:32 ; Lucam 24:47); родословие Спасителя он ведет не от Авраама, а от праотца всего человечества (Lucam 3:38).

ВВЕДЕНИЕ К КНИГАМ НОВОГО ЗАВЕТА

Священное Писание Нового Завета было написано по-гречески, за исключением Евангелия от Матфея, которое, по преданию, было написано по-древнееврейски или по-арамейски. Но так как этот древнееврейский текст не сохранился, греческий текст считается подлинником и для Евангелия от Матфея. Таким образом, только греческий текст Нового Завета — подлинник, а многочисленные издания на разных современных языках всего мира являются переводами с греческого подлинника.

Греческий язык, на котором был написан Новый Завет, уже не был классическим древнегреческим языком и не являлся, как раньше думали, особым новозаветным языком. Это — разговорный повседневный язык первого века по Р.Х., распространившийся в греко-римском мире и известный в науке под названием «κοινη», т.е. «обычное наречие»; все же и стиль, и обороты речи, и образ мыслей священных писателей Нового Завета обнаруживают древнееврейское или арамейское влияние.

Подлинный текст НЗ дошел до нас в большом количестве древних рукописей, более или менее полных, числом около 5000 (с 2-го по 16-й век). До последних лет самые древние из них не восходили далее 4-го века no P.X. Но за последнее время было открыто много фрагментов древних рукописей НЗ на папирусе (3-го и даже 2-го в). Так напр, манускрипты Бодмера: Ев от Ин, Лк, 1 и 2 Петр, Иуд — были найдены и опубликованы в 60-х годах нашего столетия. Кроме греческих рукописей, у нас имеются древние переводы или версии на латинский, сирийский, коптский и др. языки (Vetus Itala, Peshitto, Vulgata и др.), из которых самые древние существовали уже со 2-го века по Р.Х.

Наконец, сохранились многочисленные цитаты Отцов Церкви на греческом и других языках в таком количестве, что если бы текст Нового Завета был утрачен и все древние рукописи были уничтожены, то специалисты могли бы восстановить этот текст по цитатам из творений святых Отцов. Весь этот обильный материал дает возможность проверять и уточнять текст НЗ и классифицировать его различные формы (т.н. текстуальная критика). По сравнению с любым древним автором (Гомером, Эврипидом, Эсхилом, Софоклом, Корнелием Непосом, Юлием Цезарем, Горацием, Вергилием и др) наш современный — печатный — греческий текст НЗ находится в исключительно благоприятном положении. И по количеству манускриптов, и по краткости времени, отделяющего древнейшие из них от оригинала, и по числу переводов, и по их древности, и по серьезности и объему проведенных над текстом критических работ он превосходит все остальные тексты (подробности см в «Сокрытые сокровища и новая жизнь», археологические открытия и Евангелие, Bruges, 1959, стр 34 слл). Текст НЗ в целом зафиксирован совершенно неопровержимо.

Новый Завет состоит из 27 книг. Издателями они подразделены на 260 глав неравной длины для облечения ссылок и цитат. В подлинном тексте этого подразделения нет. Современное деление на главы в Новом Завете, как и во всей Библии, часто приписывалось доминиканцу кардиналу Гуго (1263 г.), который выработал его, составляя симфонию к латинской Вульгате, но теперь думают с большим основанием, что это подразделение восходит к архиепископу Кентерберийскому Стефану Лангтону, умершему в 1228 году. Что же касается подразделения на стихи, принятого теперь во всех изданиях Нового Завета, то оно восходит к издателю греческого новозаветного текста, Роберту Стефану, и было им введено в его издание в 1551 году.

Священные книги Нового Завета принято обычно разделять на законоположительные (Четвероевангелие), историческую (Деяния Апостолов), учительные (семь соборных посланий и четырнадцать посланий апостола Павла) и пророческую: Апокалипсис или Откровение ев Иоанна Богослова (см Пространный Катехизис свт. Филарета Московского).

Однако современные специалисты считают такое распределение устаревшим: на самом деле все книги Нового Завета — и законоположительные, и исторические и учительные, а пророчество есть не только в Апокалипсисе. Новозаветная наука обращает большое внимание на точное установление хронологии евангельских и других новозаветных событий. Научная хронология позволяет читателю с достаточной точностью проследить по Новому Завету жизнь и служение Господа нашего Иисуса Христа, апостолов и первоначальной Церкви (см Приложения).

Книги Нового Завета можно распределить следующим образом:

1) Три так называемых синоптических Евангелия: от Матфея, Марка, Луки и, отдельно, четвертое: Евангелие от Иоанна. Новозаветная наука уделяет много внимания изучению взаимоотношений трех первых Евангелий и их отношению к Евангелию от Иоанна (синоптическая проблема).

2) Книга Деяний Апостолов и Послания апостола Павла («Corpus Paulinum»), которые обычно подразделяются на:

а) Ранние Послания: 1-ое и 2-ое к Фессалоникийцам.

б) Большие Послания: к Галатам, 1-ое и 2-ое к Коринфянам, к Римлянам.

в) Послания из уз, т.е. написанные из Рима, где ап. Павел находился в заключении: к Филиппийцам, к Колоссянам, к Ефесянам, к Филимону.

г) Пастырские Послания: 1-ое к Тимофею, к Титу, 2-ое к Тимофею.

д) Послание к Евреям.

3) Соборные Послания («Corpus Catholicum»).

4) Откровение Иоанна Богослова. (Инигда в НЗ выделяют «Corpus Joannicum», т.е. все, что написал ап Ин для сравнительного изучения его Евангелия в связи с его посланиями и кн Откр).

ЧЕТВЕРОЕВАНГЕЛИЕ

1. Слово «евангелие» (ευανγελιον) на греческом языке означает «радостная весть». Так называл Свое учение Сам Господь наш Иисус Христос (Matteo 24:14 ; Matteo 26:13 ; Marco 1:15 ; Marco 13:10 ; Marco 14:9 ; Marco 16:15). Поэтому для нас «евангелие» неразрывно связано с Ним: оно есть «благая весть» о спасении, дарованном миру через воплотившегося Сына Божия.

Христос и Его апостолы проповедовали евангелие, не записывая его. К середине 1-го века эта проповедь была закреплена Церковью в стойкой устной традиции. Восточный обычай запоминать наизусть изречения, рассказы и даже большие тексты помог христианам апостольской эпохи точно сохранить незаписанное Первоевангелие. После 50-х годов, когда очевидцы земного служения Христа стали один за другим уходить из жизни, возникла потребность записать благовествование (Luca 1:1). Таким образом «евангелие» стало обозначать зафиксированное апостолами повествование о жизни и учении Спасителя. Оно читалось на молитвенных собраниях и при подготовке людей ко крещению.

2. Важнейшие христианские центры 1-го века (Иерусалим, Антиохия, Рим, Ефес и др.) имели свои собственные Евангелия. Из них только четыре (Мф, Мк, Лк, Ин) признаны Церковью богодухновенными, т.е. написанными под непосредственным воздействием Святого Духа. Они называются «от Матфея», «от Марка» и т.д. (греч. «ката» соответствует рус. «по Матфею», «по Марку» и т.д.), ибо жизнь и учение Христа изложены в данных книгах этими четырьмя священнописателями. Их евангелия не были сведены в одну книгу, что позволило видеть евангельскую историю с различных точек зрения. Во 2-м веке св. Ириней Лионский называет евангелистов по именам и указывает на их евангелия как на единственно канонические (Против ересей 2, 28, 2). Современник ев Иринея Татиан предпринял первую попытку создать единое евангельское повествование, составленное из различных текстов четырех евангелий, «Диатессарон», т.е. «евангелие от четырех».

3. Апостолы не ставили себе целью создать исторический труд в современном смысле этого слова. Они стремились распространять учение Иисуса Христа, помогали людям уверовать в Него, правильно понимать и исполнять Его заповеди. Свидетельства евангелистов не совпадают во всех подробностях, что доказывает их независимость друг от друга: свидетельства очевидцев всегда носят индивидуальную окраску. Святой Дух удостоверяет не точность деталей описанных в евангелии фактов, а духовный смысл, заключающийся в них.

Встречающиеся в изложении евангелистов незначительные противоречия объясняются тем, что Бог предоставил священнописателям полную свободу в передаче тех или иных конкретных фактов применительно к разным категориям слушателей, что еще более подчеркивает единство смысла и направленности всех четырех евангелий (см также Общее введение, стр 13 и 14).

Скрыть

Комментарий к текущему отрывку

Комментарий к книге

Комментарий к разделу

26-32 Шествие Христа на Голгофу изображает так обстоятельно один ев. Лука: только 26-й стих заимствован им у Марка (Мк 15:21 ). Ев. Лука говорит, что за Христом шло немало женщин, которые плакали (ἐκόπτοντο ср. 8:52 ) и рыдали о Нем, считая Его невинною жертвою злобы Его врагов. Господь, при виде этих знаков сочувствия, сказал им (впрочем, Меркс полагает, что в евр. язык выражение «дочери Иерусалима» означало не одних женщин, а всех обитателей столицы), что их судьба также будет несчастна, даже еще бедственнее судьбы Христа (потому что Христа после смерти ожидает прославление, а их только мучительная и бесславная смерть). В особенности им тяжело будет смотреть на мучения, каким подвергнутся, очевидно, при разрушении Иерусалима, их малые дети. В те дни будут считать счастливыми не имеющих детей и в ужасе будут обращаться к горам и холмам с мольбою, чтобы те поскорее упали на них и покончили их мучительное существование. Почему жители Иерусалима должны ожидать себе такой ужасной судьбы — это объясняет Господь в словах: ибо, если с зеленеющим деревом (31). По обычному толкованию (см., напр., у еп. Михаила в Толк. Еванг. ), здесь Христос под зеленеющим деревом разумеет Себя, а под сухим иудеев, которые будут истреблены римлянами. Но с таким толкованием нельзя согласиться, во-первых, потому, что у ев. Луки римляне вовсе не являются виновниками смерти Спасителя (в ней, по нему, виновны только иудеи, которые, можно сказать, заставили Пилата произнести приговор над Христом), а во-вторых, если — допустим — римлян представляет евангелист неправедным судьею, осудившим Христа, то ведь это не может служить основанием к тому, чтобы надеяться, что этот неправедный судья, осудивший Праведника, отнесется также строго и к врагам этого праведника — нечестивым иудеям... Лучше поэтому принять толкование, предлагаемое Мерксом (с. 491). По нему, Господь говорит здесь о том развращении среди господствующих классов иудейского народа, которое повело за собою такую ужасную несправедливость по отношению ко Христу. Но чем дальше, тем это развращение будет больше. Чего же могут ожидать обыкновенные иудеи от таких начальников? Что придется переиспытать детям этих женщин, когда эти дети подрастут и станут под власть таких жестоких людей, как руководители иудейского народа?.


32 Вели с Ним на смерть и двух злодеев — ср. Мк 15:27 .


33-43 О распятии Христа ев. Лука повествует, в сущности, согласно с Марком (Мк 15:22-32 ), но имеет и нечто особенное.


33 Лобное место — см. Мф 27:33 .


34 Говорил — очевидно, в то время, как Его распинали.


Прости им , — т. е. не солдатам, бывшим только исполнителями казни, а первосвященникам и начальникам иудейским, истинным виновникам смерти Христовой.


Не знают, что делают . Господь несколько смягчает вину Своих врагов: они, конечно, не знали, что умерщвляют действительного Мессию (ср. 1 Кор 2:8 ).


35 Насмехались же вместе с ними и начальники (ἐξεμυκτήριζον ; ср. Лк 16:14 ), т. е. в то время, как народ смотрел с любопытством на распятие Христа, начальники даже насмехались над Христом.


Если Он — по греч. εἰ οὑ̃τός — выражение насмешки и презрения: «вот этот».


Избранный Божий — ср. 9:35 .


36-37 И воины ругались . Об этом замечает один ев. Лука, прибавляя, что насмешки свои они, между прочим, выражали в предложении распятому Христу уксуса. Нечто подобное говорит и ев. Марк (Мк 15:36 ). Из всего характера повествования ев. Луки о смерти Христа можно выводить заключение, что это были не римские, а иудейские солдаты, по всей вероятности, из числа служивших при храме.


38 И была над Ним надпись . И помещение этой надписи ев. Лука очевидно понимает как издевательство над Христом.


39 Один из повешенных . Ев. Лука здесь обстоятельнее изображает дело, чем первые два евангелиста, по которым злословили Господа вообще распятые разбойники (Мк 15:32 и Мф 27:44 ).


Если ты Христос — правильнее: «не Ты ли Мессия? (οὐχὶ σὺ εἰ̃ ὁ Χριστός по лучшему чтению) Спаси в таком случае Себя и нас».


40 Или ты не боишься Бога , т. е. ужели в тебе нет страха пред Богом — если уже ты не способен и в этот час покаяться, — ведь ты осужден также на смерть, как и Тот, над кем ты насмехаешься! Говорящий, очевидно, сам каялся в том деле, которое привело его на крест (ср. ст. 41 ).


42 Помяни меня, Господи , т. е. вспомни обо мне (воскреси меня и прими в свое Мессианское Царство), когда Ты придешь на землю в Своем царском величии (ср. Мф 16:28 ). Разбойник покаявшийся, очевидно, слыхал учение Господа о Своем втором пришествии на суд, для основания славного Своего Царства, и теперь впечатление от слышанного да того ожило под влиянием мысли о своей скорой смерти, что он уверовал во Христа как в Мессию. Конечно, при этом ему помогла и благодать Божия, таинственно располагающая сердца людей к вере во Христа.


43 Ныне же будешь со Мною в раю . Вместо далекой награды в будущем земном Своем славном Царстве, Господь обещает уверовавшему в Него разбойнику скорейшую награду: ныне же они оба, Христос и разбойник, умрут (иногда распятые оставались живыми по несколько дней), и оба вместе войдут в рай. Этот рай (ὁ παράδεισος ), как можно выводить из притчи о богатом и Лазаре (Лк 16:23 ), находился, по верованию иудеев, в шеоле , и был блаженным местопребыванием праведных душ до дня воскресения. Его не нужно смешивать с небесным раем, о котором говорит ап. Павел (2 Кор 12:4 ) и Апокалипсис (Откр 2:7 ). Кейль , вместе с Шенкелем , разумеет, впрочем, здесь небесный рай, не находя никаких оснований для предположения и существования временного рая в шеоле . Но в таком случае становится непонятным выражение «ныне будешь...» В небесный рай помилованный разбойник не мог попасть в тот же день... — Но представляет ли ответ Христа обещание удовлетворить просьбу разбойника? Некоторые толкователи утверждают, что разбойник получил не то, что просил. Но это неправда. Господь именно дает понять разбойнику, что его просьба будет исполнена, так как если душа разбойника пойдет в рай, то, значит, ему обеспечено этим участие в воскресении праведных и в будущем славном Мессианском Царстве.


44-56 О смерти и погребении Христа ев. Лука говорит согласно в общем с ев. Марком (Мк 15:33-47 ), впрочем, делает заимствования иногда и из другого ему известного источника.


45 И померкло солнце . По Ев. Луки тьма, наступившая около шестого часа, произошла от затмения солнца, которое, очевидно, было чудесным, так как во время полнолуния — а тогда именно было полнолуние — обыкновенно солнечных затмений не бывает (Меркс , с. 504).


46 Отче! в руки Твои Предаю дух Мой . Один ев. Лука приводит это восклицание Христа, представляющее собою повторение, в несколько измененном виде, слов Псалма 30-го (ст. 6-й). Господь умирает с полным сознанием, и Сам предает Свой дух Богу, так как совершил все Ему порученное дело искупления.


47 Видев происходившее , — т. е. слыша предсмертное восклицание Христа и услышав Его последний вздох, а не раздрание завесы (ст. 45 ) увидев, чтó было и невозможно для него.


Прославил Бога — прославил самым делом, через свое исповедание (ср. Ин 9:24 ). Однако ев. Лука влагает в уста сотника только исповедание праведности, т. е. невиновности Христа, а не признание Его Сыном Божиим, хотя бы и не в собственном смысле этого слова (ср. Мк 15:39 ).


48 Народ , который раньше, будучи возбуждаем первосвященниками, требовал Христу казни (ст. 4,5,13,18,21,23 ), теперь обнаруживает раскаяние, бьет себя в грудь (ср. 8:52 ), этим признавая себя виновным в распятии Христа (ср. 18:13 ). Причиною такой перемены, происшедшей с народом, было то, что он видел происшедшее, т. е. все, что было при распятии и, в частности, внезапное потемнение солнца (ст. 45)В некоторых древних сирских переводах после выражения: «возвращался » прибавлено «говоря: горе нам, что случилось ныне по грехам нашим. Ибо приблизилось опустошение Иерусалима». Но, вероятно, эти слова взяты из апокрифическою Евангелия Петра, где они приводятся в таком виде «горе грехам нашим, ибо приблизилось осуждение и гибель Иерусалиму » (Меркс , с. 505). .


49 Знавшие Его , это ученики и другие последователи Христа, не ходившие, однако, за Ним, а также и женщины, пришедшие за Ним из Галилеи (ср. 8:2 и сл. ). Они опасались близко подойти ко кресту, чтобы не навлечь на себя каких-либо подозрений (распятых иногда тайно похищали с крестом их родственники и друзья).


51 Не участвовавший в совете и в делах их , т. е. не согласный с решением Синедриона и образом действий членов Синедриона по отношению ко Христу.


54 И наступала суббота . Суббота наступала с вечера пятницы около шести часов вечера, с захождением солнца. Таким образом, погребение Христа совершено было пред самым наступлением субботы.


55 Последовали также и женщины — конечно, последовали за Иосифом с Голгофы на место погребения Христа.


56 Возвратившись же приготовили благовония и масти . По Ев. Марка, они приобрели ароматы позднее (Мк 16:1 ). В. Лука здесь точнее определяет время этой покупкиТаким образом смерть Христа последовала, по нашему счету, около трех часов дня, погребение около шести часов вечера, путешествие же Иосифа к Пилату имело место между тремя и шестью часами. .


Личность писателя Евангелия. Евангелист Лука, по сказаниям, сохранившимся у некоторых древних церковных писателей (Евсевия Кесарийского, Иеронима, Феофилакта, Евфимия Зигабена и др.), родился в Антиохии. Имя его, по всей вероятности, представляет собою сокращение римского имени Люцилий. Был ли он по происхождению иудей, или же язычник? На этот вопрос отвечает то место из послания в Колоссянам, где ап. Павел отличает Луку от обрезанных (Lucam 4:11-14) и, следовательно, свидетельствует о том, что Лука был родом язычник. Можно с уверенностью предположить, что, прежде чем вступить в Церковь Христову, Лука был иудейским прозелитом, так как он очень хорошо знаком с иудейскими обычаями. По своей гражданской профессии Лука был врач (Colossenses 4:14), а предание церковное, хотя и довольно позднее, говорит, что он занимался и живописью (Никифор Каллист. Церк. истор. II, 43). Когда и как он обратился ко Христу — неизвестно. Предание о том, что он принадлежал к числу 70-ти апостолов Христовых (Епифаний. Панарий, haer. LI, 12 и др.), не может быть признано заслуживающим доверия ввиду ясного заявления самого Луки, который не включает себя в число свидетелей жизни Христа (Lucam 1:1 и сл.). Он выступает в первый раз спутником и помощником ап. Павла во время второго миссионерского путешествия Павла. Это имело место в Троаде, где, может быть, до этого и жил Лука (Actus 16:10 и сл.). Затем он был с Павлом в Македонии (Actus 16:11 и сл.) и, во время третьего путешествия, в Троаде, Милете и др. местах (Actus 24:23 ; Colossenses 4:14 ; Philemonem 1:24). Он сопровождал Павла и в Рим (Actus 27:1-28 ; ср. 2 Timotheum 4:11). Затем сведения о нем прекращаются в писаниях Нового Завета и только сравнительно позднее предание (Григорий Богослов) сообщает о его мученической кончине; его мощи, по свидетельству Иеронима (de vir. ill. VII), при имп. Констанции перенесены были из Ахаии в Константинополь.

Происхождение Евангелия от Луки. По сообщению самого евангелиста (Lucam 1:1-4), Евангелие свое он составил на основании предания очевидцев и изучения письменных опытов изложения этого предания, стремясь дать сравнительно подробное и правильное упорядоченное изложение событий евангельской истории. И те труды, какими пользовался ев. Лука, составлены были на основании апостольского предания, — но тем не менее, они казались ев. Луке недостаточными для той цели, какую имел он при составлении своего Евангелия. Одним из таких источников, может быть даже главным источником, послужило для Ев. Луки Евангелие Марка. Говорят даже, что огромная часть Евангелия Луки находится в литературной зависимости от Ев. Марка (это именно доказывал Вейс в своем труде о Ев. Марка посредством сличения текстов этих обоих Евангелий).

Некоторые критики пытались еще поставить Евангелие Луки в зависимость от Евангелия Матфея, но эти попытки оказались крайне неудачными и в настоящее время уже почти не повторяются. Если о чем и можно сказать с уверенностью, так это о том, что в некоторых местах Ев. Лука пользуется таким источником, который сходится с Евангелием Матфея. Это нужно сказать преимущественно об истории детства Иисуса Христа. Характер изложения этой истории, самая речь Евангелия в этом отделе, очень напоминающая собою произведения иудейской письменности, заставляют предположить, что Лука здесь пользовался иудейским источником, который стоял довольно близко к истории детства Иисуса Христа, излагаемой в Евангелии Матфея.

Наконец, еще в древнее время высказано было предположение, что ев. Лука, как спутник ап. Павла, изложил «Евангелие» именно этого апостола (Ириней. Против ерес. III, 1; у Евсевия Кесарийского, V, 8). Хотя это предположение очень вероятно и сходится с характером Евангелия Луки, который, по-видимому, намеренно выбирал такие повествования, какие могли доказывать общую и основную мысль Евангелия Павла о спасении язычников, тем не менее собственное заявление евангелиста (1:1 и сл.) на этот источник не указывает.

Повод и цель, место и время написания Евангелия. Евангелие от Луки (и книга Деяний) было написано для некоего Феофила, чтобы дать ему возможность убедиться в том, что преподанное ему христианское учение покоится на твердых основах. Много предположений детали о происхождении, профессии и месте жительства этого Феофила, но все эти предположения не имеют для себя достаточных оснований. Можно только сказать, что Феофил был человек знатный, так как Лука называет его «достопочтенным» (κράτ ιστε 1:3), а из характера Евангелия, близко стоящего в характеру учения ап. Павла, естественно выводит заключение, что Феофил был обращен в христианство апостолом Павлом и, вероятно, ранее был язычником. Можно принять также свидетельство « Встреч» (сочинение, приписываемое Клименту Римскому, X, 71), что Феофил был житель Антиохии. Наконец, из того обстоятельства, что в книге Деяний, написанной для того же Феофила, Лука не делает разъяснения упоминаемых в истории путешествия ап. Павла в Рим местностей (Actus 28:12.13.15), можно заключать, что Феофил был хорошо знаком с названными местностями и, вероятно, неоднократно сам ездил в Рим. Но нет сомнения, что Евангелие свое ев. Лука писал не для одного Феофила, а для всех христиан, которым было важно ознакомиться с историей жизни Христа в таком систематическом и проверенном виде, какой эта история имеется в Евангелии Луки.

Что Евангелие от Луки во всяком случае написано для христианина или, правильнее, для христиан из язычников, это ясно видно из того, что евангелист нигде не выставляет Иисуса Христа как по преимуществу ожидавшегося евреями Мессию и не стремится к тому, чтобы указывать в деятельности и учении Христа исполнение мессианских пророчеств. Вместо этого мы находим в третьем Евангелии многократные указания на то, что Христос есть Искупитель всего человеческого рода и что Евангелие предназначено для всех народов. Такая мысль высказана уже праведным старцем Симеоном (Lucam 2:31 и сл.), а затем проходит в родословии Христа, которое у ев. Луки доведено до Адама, родоначальника всего человечества и которое, следовательно, показывает, что Христос принадлежит не одному иудейскому народу, а всему человечеству. Затем, начиная изображать галилейскую деятельность Христа, ев. Лука ставит на первом плане отвержение Христа Его согражданами — жителями Назарета, в чем Господь указал черту, характеризующую отношение евреев к пророкам вообще — отношение, в силу которого пророки уходили к язычникам из еврейской земли или же оказывали свое расположение язычникам (Илия и Елисей Lucam 4:25-27). В Нагорной беседе ев. Лука не приводит изречений Христа о Его отношении к закону (к Lucam 1:20-49) и фарисейской праведности, а в наставлении апостолам опускает запрещение апостолам проповедовать язычникам и самарянам (Lucam 9:1-6). Наоборот, он один только рассказывает о благодарном самарянине, о милосердном самарянине, о неодобрении Христом неумеренного раздражения учеников против не принявших Христа самарян. Сюда же нужно отнести разные притчи и изречения Христа, в которых есть большое сходство с тем учением о праведности от веры, какое ап. Павел провозвещал в своих посланиях, написанных к церквам, составившимся преимущественно из язычников.

Влияние ап. Павла и желание разъяснить всеобщность спасения, принесенного Христом, несомненно, оказали большое влияние на выбор материала для составления Евангелия от Луки. Однако нет ни малейшего основания предполагать, чтобы писатель проводил в своем труде чисто субъективные воззрения и отступал от исторической правды. Напротив, мы видим, что он дает место в своем Евангелии и таким повествованиям, которые сложились, несомненно, в иудейско-христианском кругу (история детства Христа). Напрасно поэтому приписывают ему желание приспособить иудейские представления о Мессии к воззрениям ап. Павла (Целлер) или еще желание возвысить Павла пред двенадцатью апостолами и Павлове учение пред иудео-христианством (Баур, Гильгенфельд). Такому предположению противоречит содержание Евангелия, в котором есть немало отделов, идущих вразрез с таким предполагаемым желанием Луки (это, во-первых, история рождества Христа и детства Его, а затем такие части: Lucam 4:16-30 ; Lucam 5:39 ; Lucam 10:22 ; Lucam 12:6 и сл.; Lucam 13:1-5 ; Lucam 16:17 ; Lucam 19:18-46 и др. (Чтобы примирить свое предположение с существованием в Евангелии от Луки таких отделов, Бауру пришлось прибегнуть к новому предположению, что в своем настоящем виде Евангелие от Луки есть дело рук какого-нибудь позже жившего лица (редактора). Гольстен, видящий в Евангелии от Луки соединение Евангелий Матфея и Марка, полагает, что Лука имел целью объединить иудео-христианское и Павлово воззрения, выделив из них иудаистическое и крайне-Павлово. Такой же взгляд на Евангелие от Луки, как на труд, преследующий чисто примирительные цели двух боровшихся в первенствующей Церкви направлений, продолжает существовать и в новейшей критике апостольских писаний. Иог. Вейс в своем предисловии к толкованию на Ев. Луки (2-ое изд. 1907 г.) приходить к такому выводу, что это Евангелие никак нельзя признать преследующим задачу возвышения павлинизма. Лука проявляет свою полную «беспартийность», и если у него есть частые совпадения в мыслях и выражениях с посланиями апостола Павла, то это объясняется только тем, что к тому времени, когда Лука писал свое Евангелие, эти послания были уже широко распространены во всех церквах. Любовь же Христа к грешникам, на проявлениях которой так часто останавливается ев. Лука, не есть что-либо особенно характеризующее Павлове представление о Христе: напротив, все христианское предание представляло Христа именно таким любящим грешников...

Время написания Евангелия от Луки у некоторых древних писателей относилось к очень раннему периоду в истории христианства — еще ко времени деятельности ап. Павла, а новейшие толкователи в большинстве случаев утверждают, что Евангелие Луки было написано незадолго до разрушения Иерусалима: в то время, когда кончилось двухлетнее пребывание ап. Павла в римском заключении. Есть, впрочем, мнение, поддерживаемое довольно авторитетными учеными (напр., Б. Вейсом), что Евангелие от Луки написано уже после 70-го года, т. е. по разрушении Иерусалима. Это мнение хочет найти для себя основу, главным образом, в 21-й гл. Евангелия от Луки (ст. 24 и сл.), где разрушение Иерусалима предполагается будто бы как факт уже совершившийся. С этим, будто, согласно и представление, какое Лука имеет о положении христианской Церкви, как находящейся в весьма угнетенном состоянии (ср. Lucam 6:20 и сл.). Впрочем, по убеждению того же Вейса, нельзя происхождение Евангелия относить и далее 70-х годов (как делают, наприм., Баур и Целлер, полагающее происхождение Евангелия Луки в 110-130 гг. или как Гильгенфельд, Кейм, Фолькмар — в 100-м г.). Относительно этого мнения Вейса можно сказать, что оно не заключает в себе ничего невероятного и даже, пожалуй, может найти для себя основание в свидетельстве св. Иринея, который говорит, что Евангелие от Луки написано по смерти апостолов Петра и Павла (Против ересей III, 1).

Где написано Евангелие от Луки — об этом ничего определенного неизвестно из предания. По одним, местом написания была Ахаия, по другим Александрия или же Кесария. Некоторые указывают на Коринф, иные — на Рим как на место написания Евангелия; но все это — одни предположения.

О подлинности и целости Евангелия от Луки. Писатель Евангелия не называет себя по имени, но древнее предание Церкви единодушно называет писателем третьего Евангелия ап. Луку (Ириней. Против ерес. III, 1, 1; Ориген у Евсевия, Церк. ист. VI, 25 и др. См. также канон Муратория). В самом Евангелии нет ничего такого, что препятствовало бы принять это свидетельство предания. Если указывают противники подлинности на то, что из него не приводят вовсе мест мужи апостольские, то это обстоятельство можно объяснить тем, что при мужах апостольских было принято руководиться больше устным преданием о жизни Христа, чем записями о Нем; кроме того Евангелие от Луки, как имевшее, судя по написанию, частное назначение прежде всего, могло именно так и рассматриваться мужами апостольскими как частный документ. Только впоследствии он приобрел уже значение общеобязательного руководства для изучения евангельской истории.

Новейшая критика все же не соглашается со свидетельством предания и не признает Луку писателем Евангелия. Основанием к сомнению в подлинности Евангелия от Луки служит для критиков (напр., для Иог. Вейса) то обстоятельство, что автором Евангелия необходимо признать того, кто составил и книгу Деяний Апостольских: об этом говорит не только надписание кн. Деяний (Actus 1:1), но и стиль обеих книг. Между тем критика утверждает, что книгу Деяний написал не сам Лука или вообще не спутник ап. Павла, а лицо, жившее значительно позднее, которое только во второй части книги пользуется записями, какие остались от спутника ап. Павла (см., напр., Lucam 16:10 : мы...). Очевидно, это предположение, высказанное Вейсом, стоит и падает с вопросом о подлинности книги Деяний Апостольских и потому здесь не может быть обсуждаемо.

Что касается целости Евангелия от Луки, то критики давно уже высказывали мысль, что не все Евангелие Луки произошло от этого писателя, но что в нем есть отделы, вставленные в него позднейшею рукою. Старались поэтому выделить так называемого «перво-Луку» (Шольтен). Но большинство новых толкователей защищают то положение, что Евангелие от Луки все, в цельном своем виде, представляет собою произведение Луки. Те возражения, какие, напр., высказывает в своем комментарии на Ев. Луки Иог. Вейс, едва ли могут в человеке здравомыслящем поколебать уверенность в том, что Евангелие от Луки во всех своих отделах представляет собою вполне цельное произведение одного автора. (Некоторые из этих возражений будут разобраны в толковании на Евангелие Луки.)

Содержание Евангелия. В отношении к выбору и распорядку евангельских событий ев. Лука, подобно Матфею и Марку, разделяет эти события на две группы, одна из коих обнимает галилейскую деятельность Христа, а другая — Его деятельность в Иерусалиме. При этом Лука некоторые содержащиеся в первых двух Евангелиях рассказы очень сокращает, приводя зато немало таких рассказов, каких вовсе не имеется в тех Евангелиях. Наконец, и те рассказы, какие в его Евангелии представляют собою воспроизведение того, что имеется в первых двух Евангелиях, он группирует и видоизменяет по-своему.

Как и ев. Матфей, Лука начинает свое Евангелие с самых первых моментов новозаветного откровения. В первых трех главах он изображает: а) предвозвещение о рождении Иоанна Крестителя и Господа Иисуса Христа, а также о рождении и обрезании Иоанна Крестителя и сопровождавшие их обстоятельства (гл. 1-я), б) историю рождения, обрезания и принесения Христа в храм, а затем и выступление Христа в храме, когда Он был 12-тилетним отроком (гл. 11-я), в) выступление Иоанна Крестителя в качестве Предтечи Мессии, сошествие на Христа Духа Божия во время крещения Его, возраст Христа, в каком Он был в то время, и Его родословие (гл. 3-я).

Изображение мессианской деятельности Христа разделяется в Евангелии от Луки довольно ясно также на три части. Первая часть обнимает деятельность Христа в Галилее (Lucam 4:1-9:50), вторая содержит в себе речи и чудеса Христа во время Его продолжительного путешествия в Иерусалим (Lucam 9:51-19:27) и третья содержит историю завершения мессианского служения Христа в Иерусалиме (Lucam 19:28-24:53).

В первой части, где евангелист Лука видимо следует ев. Марку и в выборе, и в последовательности событий, сделано несколько выпущений из повествования Марка. Опущены именно: Marcum 3:20-30 , — злостные суждения фарисеев об изгнании Христом демонов, Marcum 6:17-29 — известие о взятии в темницу и умерщвлении Крестителя и затем все, что приведено у Марка (а также у Матфея) из истории деятельности Христа в северной Галилее и Перее (Marcum 6:44-8:27 и сл.). К чуду насыщения народа (Lucam 9:10-17) непосредственно присоединен рассказ об исповедании Петра и первое предречение Господа о Своих страданиях (Lucam 9:18 и сл.). С другой стороны, ев. Лука вместо отдела о признании Симона и Андрея и сынов Зеведея к последованию за Христом (Marcum 6:16-20 ; ср. Matthaeum 4:18-22) сообщает повествование о чудесном лове рыб, вследствие которого Петр и его товарищи оставили свое занятие, чтобы постоянно следовать за Христом (Lucam 5:1-11), а вместо рассказа о непринятии Христа в Назарете (Marcum 6:1-6 ; ср. Matthaeum 13:54-58) он помещает рассказ такого же содержания при описании первого посещения Христом как Мессиею Его отеческого города (Lucam 4:16-30). Далее после призвания 12-ти апостолов Лука помещает в своем Евангелии следующие, не имеющиеся в Евангелии Марка, отделы: Нагорную проповедь (Lucam 6:20-49 , но в более кратком виде, чем она изложена в Ев. Матфея), вопрос Крестителя Господу о Его мессианстве (Lucam 7:18-35), и вставленный между двумя этими частями рассказ о воскрешении наинского юноши (Lucam 7:11-17), затем историю помазания Христа на обеде в доме фарисея Симона (Lucam 7:36-50) и имена служивших Христу своим имением галилейских женщин (Lucam 8:1-3).

Такая близость Евангелия Луки к Евангелию Марка объясняется, несомненно, тем, что тот и другой евангелист писали свои Евангелия для христиан из язычников. У обоих евангелистов также проявляется стремление изображать евангельские события не в их точной хронологической последовательности, но дать возможно полное и ясное представление о Христе как основателе Мессианского царства. Отступления же Луки от Марка можно объяснить его желанием дать больше места тем рассказам, какие Лука заимствует из предания, а также стремлением сгруппировать и сообщенные Луке очевидцами факты, чтобы его Евангелие представляло не только образ Христа, Его жизнь и дела, но также и Его учение о Царстве Божием, выраженное в Его речах и разговорах как с Его учениками, так и с Его противниками.

Чтобы осуществить планомерно такое свое намерение ев. Лука помещает между обеими, по преимуществу историческими, частями своего Евангелия — первою и третьей — часть среднюю (Lucam 9:51-19:27), в которой преобладают разговоры и речи, и в этой части приводит такие речи и события, которые по другим Евангелиям имели место в другое время. Некоторые толкователи (напр., Мейер, Годэ) видят в этом отделе точное хронологическое изложение событий, основываясь на словах самого ев. Луки, который обещал излагать «все по порядку» (καθ ’ ε ̔ ξη ̃ ς — 1:3). Но такое предположение едва ли основательно. Хотя ев. Лука и говорит, что он хочет писать «по порядку», но это вовсе не значит, что он хочет в своем Евангелии дать только хронику жизни Христа. Напротив, целью своею он поставил дать Феофилу, через точное изложение евангельской истории, полную уверенность в истинности тех учений, в каких он был наставлен. Общий последовательный порядок событий ев. Лука и сохранил: у него евангельская история начинается с рождения Христа и даже с рождения Его Предтечи, затем идет изображение общественного служения Христа, причем указываются моменты раскрытия учения Христа о Себе как о Мессии, и наконец, вся история заканчивается изложением событий последних дней пребывания Христа на земле. Перечислять же в последовательном порядке все, что совершено было Христом от крещения до вознесения, и не было надобности — достаточно было для цели, какую имел Лука, передать события евангельской истории в известной группировке. Об этом намерении ев. Луки говорит и то обстоятельство, что большинство отделов второй части связаны между собою не точными хронологическими указаниями, а простыми переходными формулами: и было (Lucam 11:1 ; Lucam 14:1), было же (Lucam 10:38 ; Lucam 11:27), и вот (Lucam 10:25), сказал же (Lucam 12:54) и др. или простыми связками: а, же (δε ̀ — Lucam 11:29 ; Lucam 12:10). Эти переходы сделаны, очевидно, не для того, чтобы определить время событий, а только их обстановку. Нельзя также не указать на то, что евангелист описывает здесь события, происходившие то в Самарии (Lucam 9:52), то в Вифании, не вдали от Иерусалима (Lucam 10:38), то опять где-то вдали от Иерусалима (Lucam 13:31), в Галилее, — словом, это события разного времени, а не только случившиеся во время последнего путешествия Христа в Иерусалим на Пасху страданий Некоторые толкователи, чтобы удержать в этом отделе хронологический порядок, старались найти в нем указания на два путешествия Христа в Иерусалим — на праздник обновления и праздник последней Пасхи (Шлейермахер, Ольсгаузен, Неандер) или даже на три, о которых упоминает Иоанн в своем Евангелии (Визелер). Но, не говоря уже о том, что здесь нет никакого определенного намека на различные путешествия, против такого предположения ясно говорит то место Евангелия Луки, где определенно сказано, что евангелист хочет описывать в этом отделе только последнее путешествие Господа в Иерусалим — на Пасху страданий. В 9-й гл. 51-м ст. сказано: «когда же приближались дни взятия Его от мира, Он восхотел идти в Иерусалим». Обьясн. см. в толк. 9-ой гл. .

Наконец, и в третьем отделе (Lucam 19:28-24:53) ев. Лука иногда отступает от хронологического порядка событий в интересах своей группировки фактов (напр., отречение Петра он ставит ранее суда над Христом у первосвященника). Здесь опять ев. Лука держится Евангелия Марка как источника своих повествований, пополняя его рассказ сведениями, почерпаемыми из другого, нам неизвестного, источника Так, один Лука имеет у себя рассказы о мытаре Закхее (Lucam 19:1-10), о споре учеников при совершении Евхаристии (Lucam 22:24-30), о суде над Христом у Ирода (Lucam 23:4-12), о женщинах, оплакивавших Христа при Его шествии на Голгофу (Lucam 23:27-31), разговор с разбойником на кресте (Lucam 23:39-43), явление еммаусским путникам (Lucam 24:13-35) и некоторые другие сообщения, представляющие собою пополнение к рассказам ев. Марка. .

План Евангелия. Соответственно намеченной им цели — дать основу для веры в то учение, какое уже было преподано Феофилу, ев. Лука и распланировал все содержание своего Евангелия так, что оно, действительно, приводит читателя к убеждению в том, что Господь Иисус Христос совершил спасение всего человечества, что Он осуществил все обетования Ветхого Завета о Мессии как Спасителе не одного иудейского народа, а всех народов. Естественно, что для достижения поставленной им цели евангелисту Луке не было надобности придавать своему Евангелию вид хроники евангельских событий, а скорее нужно группировать все события так, чтобы повествование его производило желаемое для него впечатление на читателя.

План евангелиста сказывается уже во введении к истории мессианского служения Христа (главы 1-3). В повествовании о зачатии и рождении Христа упомянуто, что ангел благовестил Пресвятой Деве рождение Сына, которого она зачнет силою Св. Духа и который потому будет Сыном Божиим, а по плоти — сыном Давидовым, который навеки займет престол отца своего, Давида. Рождение Христа, как рождение обетованного Искупителя, возвещается через ангела пастухам. При принесении Христа-младенца во храм о Его высоком достоинстве свидетельствует богодухновенный старец Симеон и пророчица Анна. Сам Иисус, еще 12-ти летний отрок, уже объявляет, что Он должен быть в храме как в доме Своего Отца. При крещении Христа в Иордане Он получает небесное свидетельство в том, что Он есть возлюбленный Сын Божий, получивший всю полноту даров Св. Духа для Своего мессианского служения. Наконец, приводимое в 3-й главе Его родословие, восходящее до Адама и Бога, свидетельствует о том, что Он есть родоначальник нового, рождаемого от Бога через Духа Святого, человечества.

Затем в первой части Евангелия дается изображение мессианского служения Христа, которое совершается в силе пребывающего во Христе Св. Духа (4:1) Силою Св. Духа Христос одерживает победу над диаволом в пустыне (Lucam 4:1-13), а потом выступает в этой «силе Духа» в Галилее, причем в Назарете, Своем отечественном городе, объявляет Себя Помазанником и Искупителем, о Котором предсказывали пророки Ветхого Завета. Не встретив здесь веры в Себя, Он напоминает неверующим Своим согражданам, что Бог еще в Ветхом Завете приготовлял принятие пророкам у язычников (Lucam 4:14-30).

После этого, имевшего предуказательное значение для будущего отношения ко Христу со стороны иудеев, события следует ряд дел, совершенных Христом в Капернауме и его окрестностях: исцеление бесноватого силою слова Христова в синагоге, исцеление тещи Симона и других больных и бесноватых, которые были приводимы и приносимы ко Христу (Lucam 4:31-44), чудесный лов рыбы, исцеление прокаженного. Все это изображается как события, повлекшие за собою распространение молвы о Христе и прибытие ко Христу целых масс народа, пришедшего слушать учение Христа и приносившего с собою своих больных в надежде, что Христос исцелит их (Lucam 5:1-16).

Затем следует группа происшествий, которые вызвали оппозицию Христу со стороны фарисеев и книжников: прощение грехов исцеленного расслабленного (Lucam 5:17-26), объявление на обеде у мытаря, что Христос пришел спасти не праведников, а грешников (Lucam 5:27-32), оправдание учеников Христовых в несоблюдении постов, на том основанное, что с ними пребывает Жених-Мессия (Lucam 5:33-39), и в нарушении субботы, на том основанное, что Христос есть господин субботы, и притом подтвержденное чудом, которое Христос в субботу же совершил над сухоруким (Lucam 6:1-11). Но между тем, как эти дела и заявления Христа раздражали его противников до того, что они стали уже думать о том, как бы взять Его, Он избрал из числа Своих учеников 12 в апостолы (Lucam 6:12-16), возвестил с горы в слух всего следовавшего за Ним народа основные положения, на каких должно созидаться основываемое Им Царство Божие (Lucam 6:17-49), и, по сошествии с горы, не только исполнил просьбу язычника сотника об исцелении его слуги, потому что сотник показал такую веру во Христа, какой Христос не находил и в Израиле (Lucam 7:1-10), но и воскресил сына вдовы наинской, после чего всем сопровождавшим погребальную процессию народом был прославлен как посланный Богом к избранному народу пророк (Lucam 7:11-17).

Посольство от Иоанна Крестителя ко Христу с вопросом, Он ли Мессия, побудило Христа указать на Свои дела как на свидетельство о Его Мессианском достоинстве и вместе укорить народ в недоверии к Иоанну Крестителю и к Нему, Христу. При этом Христос делает различение между теми слушателями, которые жаждут от Него услышать указание пути к спасению, и между теми, которых — огромная масса и которые не веруют в Него (Lucam 7:18-35). Последующие отделы, согласно с этим намерением евангелиста показать различие между слушавшими Христа иудеями, сообщают ряд таких фактов, которые иллюстрируют такое разделение в народе и вместе отношение Христа к народу, к разным его частям, сообразное с отношением их к Христу, а именно: помазание Христа покаявшеюся грешницей и поведение фарисея (Lucam 7:36-50), упоминание о служивших Христу своим имением галилейских женщинах (Lucam 8:1-3), притча о различных качествах поля, на котором производится посев с указанием на ожесточение народа (Lucam 8:4-18), отношение Христа к Своим родным (Lucam 8:19-21), переправа в страну Гадаринскую, при которой обнаружилось маловерие учеников, и исцеление бесноватого, причем отмечен контраст между тупым равнодушием, какое проявили гадаринцы к чуду, совершенному Христом, и благодарностью исцеленного (Lucam 8:22-39), исцеление кровоточивой женщины и воскресение дочери Иаира, потому что и женщина и Иаир показали веру свою во Христа (Lucam 8:40-56). Далее следуют события, рассказываемые в 9-й главе, которые имели своею целью укрепить учеников Христовых в вере: снабжение учеников силою изгонять и исцелять больных, вместе с наставлениями о том, как они должны действовать во время своего проповеднического путешествия (Lucam 9:1-6), причем указывается, как понял тетрарх Ирод деятельность Иисуса (Lucam 9:7-9), насыщение пяти тысяч, чем Христос показал возвратившимся из путешествия апостолам Свою силу оказывать помощь при всякой нужде (Lucam 9:10-17), вопрос Христа, за кого считает Его народ и за кого ученики, причем приводится исповедание Петра от лица всех апостолов: «Ты — Христос Божий», а затем предречение Христом Своего отвержения представителями народа и Своей смерти и воскресения, а также увещание, обращенное к ученикам, чтобы они подражали Ему в самопожертвовании, за что Он вознаградит их при Своем втором славном пришествии (Lucam 9:18-27), преображение Христа, которое давало ученикам Его проникать взором своим в Его будущее прославление (Lucam 9:28-36), исцеление бесноватого лунатика-отрока, — которого не могли исцелить ученики Христовы, по слабости своей веры, — имевшее своим последствием восторженное прославление народом Бога. При этом, однако, Христос еще раз указал ученикам Своим на ожидающую Его судьбу, а они оказались непонятливыми и в отношении к такому ясному заявлению, сделанному Христом (Lucam 9:37-45).

Эта неспособность учеников, невзирая на их исповедание Мессианства Христова, понять Его пророчество о Своей смерти и воскресении, имела свое основание в том, что они еще пребывали в тех представлениях о Царстве Мессии, какие сложились среди иудейских книжников, понимавших мессианское Царство как царство земное, политическое, и вместе с тем свидетельствовала о том, как слабо еще было их познание о природе Царства Божия и его духовных благах. Поэтому, по Ев. Луки, Христос остальное время до Своего торжественного входа в Иерусалим посвятил научению Своих учеников именно этим важнейшим истинам о природе Царства Божия, о его виде и распространении (вторая часть), — о том, что потребно для достижения вечной жизни, и предупреждениям — не увлекаться учением фарисеев и взглядами Его врагов, которых Он со временем придет судить, как Царь этого Царства Божия (Lucam 9:51-19:27).

Наконец в третьей части евангелист показывает, как Христос Своими страданиями, смертью и воскресением доказал, что Он есть действительно обетованный Спаситель и помазанный Духом Святым Царь Царства Божия. Изображая торжественный вход Господа в Иерусалим, евангелист Лука говорит не только о восхищении народа — о чем сообщают и другие евангелисты, но и о том, что Христос возвестил о Своем суде над непокорным Ему городом (Lucam 19:28-44) и затем, согласно с Марком и Матфеем, о том, как Он во храме посрамил Своих врагов (Lucam 20:1-47), а потом, указав на превосходство подаяния на храм бедной вдовы пред взносами богачей, Он предвозвестил пред своими учениками судьбу Иерусалима и Его последователей (Lucam 21:1-36).

В описании страданий и смерти Христа (гл. 22 и 23) выставляется на вид, что к преданию Христа Иуду побудил сатана (Lucam 22:3), а потом выдвигается уверенность Христа в том, что Он будет вкушать вечерю с Своими учениками в Царстве Божием и что Пасха Ветхозаветная отныне должна замениться установляемою Им Евхаристиею (Lucam 22:15-23). Упоминает евангелист и о том, что Христос на тайной вечери призывая учеников к служению, а не к господствованию, тем не менее обещал им господство в Его Царстве (Lucam 22:24-30). Затем следует рассказ о трех моментах последних часов Христа: обещание Христа молиться за Петра, — данное ввиду его скорого падения (Lucam 22:31-34), призыв учеников в борьбе с искушениями (Lucam 22:35-38), и моление Христа в Гефсимании, при котором Его укреплял ангел с неба (Lucam 22:39-46). Затем евангелист говорит о взятии Христа и исцелении Христом раненного Петром раба (51) и о об обличении Им первосвященников, пришедших с воинами (53). Все эти частности ясно показывают, что Христос шел на страдания и смерть добровольно, в сознании необходимости их для того, чтобы могло совершиться спасение человечества.

В изображении самых страданий Христа отречение Петра выставляется у евангелиста Луки как свидетельство того, что и во время Своих Собственных страданий Христос жалел Своего слабого ученика (Lucam 22:54-62). Затем следует описание великих страданий Христа в следующих трех чертах: 1) отрицание высокого достоинства Христа отчасти воинами, насмехавшимися над Христом на дворе первосвященника (Lucam 22:63-65), а главным образом членами Синедриона (Lucam 22:66-71), 2) признание Христа мечтателем на суде у Пилата и Ирода (Lucam 23:1-12) и 3) предпочтение народом Христу Вараввы разбойника и присуждение Христа к смертной казни посредством распятия (Lucam 23:13-25).

После изображения глубины страдания Христова евангелист отмечает такие черты из обстоятельств этого страдания, которые ясно свидетельствовали о том, что Христос и в страданиях Своих оставался все же Царем Царства Божия. Евангелист сообщает, что Осужденный 1) как судия обращался к плакавшим о Нем женщинам (Lucam 23:26-31) и просил Отца за своих врагов, совершавших преступление против Него без сознания (Lucam 23:32-34), 2) давал место в раю покаявшемуся разбойнику, как имеющий на то право (Lucam 23:35-43), 3) сознавал, что, умирая, Он предает Сам дух Свой Отцу (Lucam 23:44-46), 4) был признан праведником со стороны сотника и возбудил Своею смертью раскаяние в народе (Lucam 23:47-48) и 5) почтен был особо торжественным погребением (Lucam 23:49-56). Наконец, в истории воскресения Христова евангелист выставляет на вид такие события, которые ясно доказали величие Христа и послужили к разъяснению совершенного Им дела спасения. Это именно: свидетельство ангелов о том, что Христос препобедил смерть, согласно Его предречениям об этом (Lucam 24:1-12), затем явление самого Христа Еммаусским путникам, которым Христос показал из Писания необходимость Его страданий для того, чтобы Ему войти в славу Его (Lucam 24:13-35), явление Христа всем апостолам, которым Он также разъяснил пророчества, говорившие о Нем, и поручил во имя Его проповедовать весть о прощении грехов всем народам земли, обещав при этом апостолам ниспослать силу Св. Духа (Lucam 24:36-49). Наконец, изобразив кратко вознесение Христа на небо (Lucam 24:50-53), ев. Лука этим закончил свое Евангелие, которое действительно явилось утверждением всего, преподанного Феофилу и другим христианам из язычников, христианского учения: Христос изображен здесь действительно как обетованный Мессия, как Сын Божий и Царь Царства Божия.

Источники и пособия при изучения Евангелия от Луки. Из святоотеческих толкований на Евангелие от Луки наиболее обстоятельными являются сочинения блаж. Феофилакта и Евфимия Зигабена. Из наших русских комментаторов на первом месте нужно поставить епископа Михаила (Толковое Евангелие), затем составившего учебное руководство к чтению Четвероевангелия Д. П. Боголепова, — Б. И. Гладкова, написавшего « Толковое Евангелие», и проф. Каз. дух. Академии М. Богословского, составившего книги: 1) Детство Господа нашего Иисуса Христа и Его предтечи, по Евангелиям св. апостолов Матфея и Луки. Казань, 1893; и 2) Общественное служение Господа нашего Иисуса Христа по сказаниям святых евангелистов. Вып. первый. Казань, 1908.

Из сочинений о Евангелии от Луки у нас имеется только диссертация прот. Полотебнова: Святое Евангелие от Луки. Православно критико-экзегетическое исследование против Ф. Х. Баура. Москва, 1873.

Из иностранных комментариев у нас упоминаются толкования: Кейля К. Фр. 1879 г. (на нем. яз.), Мейера в редакции Б. Вейса 1885 г. (на нем. яз.), Иог. Вейса «Писания Н. Зав.» 2-е изд. 1907 (на нем. яз.); Тренч. Толкование притчей Господа нашего Иисуса Христа. 1888 г. (на русск. яз.) и Чудеса Господа нашего Иисуса Христа (1883-го г. на русск., яз.); и Меркс. Четыре канонические Евангелия по их древнейшему известному тексту. Ч. 2-я, 2-я половина 1905 г. (на нем. языке).

Цитируются далее также сочинения: Гейки. Жизнь и учение Христа. Пер. св. М. Фивейского, 1894; Эдершейм. Жизнь и время Иисуса Мессии. Пер. св. М. Фивейского. Т. 1. 1900. Ревиль А. Иисус Назарянин. Пер. Зелинского, т. 1-2, 1909; и некоторые статьи духовных журналов.

Евангелие


Слово «Евангелие» (τὸ εὐαγγέλιον) в классическом греческом языке употреблялось для обозначения: а) награды, которая дается вестнику радости (τῷ εὐαγγέλῳ), б) жертвы, закланной по случаю получения какого-либо доброго известия или праздника, совершенного по тому же поводу и в) самой этой доброй вести. В Новом Завете это выражение означает:

а) добрую весть о том, что Христос совершил примирение людей с Богом и принес нам величайшие блага - главным образом основал на земле Царство Божие (Мф. 4:23 ),

б) учение Господа Иисуса Христа, проповеданное им Самим и Его апостолами о Нем, как о Царе этого Царства, Мессии и Сыне Божием (Рим. 1:1 , 15:16 ; 2Кор. 11:7 ; 1Фес. 2:8 ) или личность проповедника (Рим. 2:16 ).

Довольно долго сказания о жизни Господа Иисуса Христа передавались только устно. Сам Господь не оставил никаких записей Своих речей и дел. Точно так же и 12 апостолов не были рождены писателями: они были «люди некнижные и простые» (Деян. 4:13 ), хотя и грамотные. Среди христиан апостольского времени также было очень мало «мудрых по плоти, сильных» и «благородных» (1Кор. 1:26 ), и для большинства верующих гораздо большее значение имели устные сказания о Христе, чем письменные. Таким образом апостолы и проповедники или евангелисты «передавали» (παραδιδόναι) сказания о делах и речах Христа, а верующие «принимали» (παραλαμβάνειν), - но, конечно, не механически, только памятью, как это можно сказать об учениках раввинских школ, а всей душой, как бы нечто живое и дающее жизнь. Но скоро этот период устного предания должен был окончиться. С одной стороны, христиане должны были почувствовать нужду в письменном изложении Евангелия в своих спорах с иудеями, которые, как известно, отрицали действительность чудес Христовых и даже утверждали, что Христос и не объявлял Себя Мессией. Нужно было показать иудеям, что у христиан имеются подлинные сказания о Христе тех лиц, которые или были в числе Его апостолов, или же стояли в ближайшем общении с очевидцами дел Христовых. С другой стороны, нужда в письменном изложении истории Христа стала чувствоваться потому, что генерация первых учеников постепенно вымирала и ряды прямых свидетелей чудес Христовых редели. Требовалось поэтому письменно закрепить отдельные изречения Господа и целые Его речи, а также и рассказы о Нем апостолов. Тогда-то стали появляться то там, то здесь отдельные записи того, что сообщалось в устном предании о Христе. Всего тщательнее записывали слова Христовы, которые содержали в себе правила жизни христианской, и гораздо свободнее относились к передаче разных событий из жизни Христа, сохраняя только общее их впечатление. Таким образом, одно в этих записях, в силу своей оригинальности, передавалось везде одинаково, другое же видоизменялось. О полноте повествования эти первоначальные записи не думали. Даже и наши Евангелия, как видно из заключения Евангелия от Иоанна (Ин. 21:25 ), не намеревались сообщать все речи и дела Христовы. Это видно, между прочим, и из того, что в них не помещено, например, такое изречение Христа: «блаженнее давать, нежели принимать» (Деян. 20:35 ). О таких записях сообщает евангелист Лука, говоря, что многие до него уже начали составлять повествования о жизни Христа, но что в них не было надлежащей полноты и что поэтому они не давали достаточного «утверждения» в вере (Лк. 1:1-4 ).

По тем же побуждениям, очевидно, возникли и наши канонические Евангелия. Период их появления можно определить примерно лет в тридцать - от 60 до 90 г. (последним было Евангелие от Иоанна). Три первых Евангелия принято называть в библейской науке синоптическими, потому что они изображают жизнь Христа так, что их три повествования без большого труда можно просматривать за одно и соединять в одно цельное повествование (синоптики - с греческого - вместе смотрящие). Евангелиями они стали называться каждое в отдельности, может быть, еще в конце I столетия, но из церковной письменности мы имеем сведения, что такое наименование всему составу Евангелий стало придаваться только во второй половине II века. Что касается названий: «Евангелие Матфея», «Евангелие Марка» и т.д., то правильнее эти очень древние названия с греческого нужно перевести так: «Евангелие по Матфею», «Евангелие по Марку» (κατὰ Ματθαῖον, κατὰ Μᾶρκον). Этим Церковь хотела сказать, что во всех Евангелиях заключается единое христианское благовествование о Христе Спасителе, но по изображениям разных писателей: одно изображение принадлежит Матфею, другое - Марку и т.д.

Четвероевангелие


Таким образом, древняя Церковь смотрела на изображение жизни Христа в наших четырех Евангелиях не как на различные Евангелия или повествования, а как на одно Евангелие, на одну книгу в четырех видах. Поэтому-то в Церкви и утвердилось за нашими Евангелиями название Четвероевангелие. Святой Ириней называл их «четверообразным Евангелием» (τετράμορφον τὸ εὐαγγέλιον - см. Irenaeus Lugdunensis, Adversus haereses liber 3, ed. A. Rousseau and L. Doutreleaü Irenée Lyon. Contre les hérésies, livre 3, vol. 2 . Paris, 1974, 11, 11).

Отцы Церкви останавливаются на вопросе: почему именно Церковь приняла не одно Евангелие, а четыре? Так святитель Иоанн Златоуст говорит: «Неужели один евангелист не мог написать всего, что нужно. Конечно, мог, но когда писали четверо, писали не в одно и то же время, не в одном и том же месте, не сносясь и не сговариваясь между собою, и при всем том написали так, что все как будто одними устами произнесено, то это служит сильнейшим доказательством истины. Ты скажешь: «Случилось, однако же, противное, ибо четыре Евангелия обличаются нередко в разногласии». Сие то самое и есть верный признак истины. Ибо если бы Евангелия во всем в точности были согласны между собою, даже касательно самых слов, то никто из врагов не поверил бы, что писались Евангелия не по обыкновенному взаимному соглашению. Теперь же находящееся между ними небольшое разногласие освобождает их от всякого подозрения. Ибо то, в чем они неодинаково говорят касательно времени или места, нисколько не вредит истине их повествования. В главном же, составляющем основание нашей жизни и сущность проповеди, ни один из них ни в чем и нигде не разногласит с другим, - в том, что Бог соделался человеком, творил чудеса, был распят, воскрес, вознесся на небо». («Беседы на Евангелие от Матфея», 1).

Святой Ириней находит и особый символический смысл в четверичном числе наших Евангелий. «Так как четыре страны света, в котором мы живем, и так как Церковь рассеяна по всей земле и свое утверждение имеет в Евангелии, то надлежало ей иметь четыре столпа, отовсюду веющих нетлением и оживляющих человеческий род. Всеустрояющее Слово, восседающее на Херувимах, дало нам Евангелие в четырех видах, но проникнутое одним духом. Ибо и Давид, моля о явлении Его, говорит: «восседающий на Херувимах, яви Себя» (Пс. 79:2 ). Но Херувимы (в видении пророка Иезекииля и Апокалипсиса) имеют четыре лица, и их лики суть образы деятельности Сына Божия». Святой Ириней находит возможным приложить к Евангелию Иоанна символ льва, так как это Евангелие изображает Христа, как вечного Царя, а лев есть царь в животном мире; к Евангелию Луки - символ тельца, так как Лука начинает свое Евангелие изображением священнического служения Захарии, который закалал тельцов; к Евангелию Матфея - символ человека, так как это Евангелие преимущественно изображает человеческое рождение Христа, и, наконец, к Евангелию Марка - символ орла, потому что Марк начинает свое Евангелие с упоминания о пророках, к которым Дух Святой слетал, как бы орел на крыльях» (Irenaeus Lugdunensis, Adversus haereses, liber 3, 11, 11-22). У других отцов Церкви символы льва и тельца перемещены и первый придан Марку, а второй - Иоанну. Начиная с V в. в таком виде символы евангелистов стали присоединяться и к изображениям четырех евангелистов в церковной живописи.

Взаимные отношения Евангелий


Каждое из четырех Евангелий имеет свои особенности, и больше всех - Евангелие Иоанна. Но три первые, как уже сказано выше, между собой имеют чрезвычайно много общего, и это сходство невольно бросается в глаза даже при беглом их чтении. Скажем прежде всего о сходстве синоптических Евангелий и о причинах этого явления.

Еще Евсевий Кесарийский в своих «канонах» разделил Евангелие от Матфея на 355 частей и заметил, что 111 из них имеются у всех трех синоптиков. В новейшее время экзегеты выработали даже еще более точную числовую формулу для определения сходства Евангелий и вычислили, что все количество стихов, общих всем синоптикам, восходит до 350. У Матфея, затем, 350 стихов свойственны только ему, у Марка таких стихов 68, у Луки - 541. Сходства главным образом замечаются в передаче изречений Христа, а различия - в повествовательной части. Когда Матфей и Лука в своих Евангелиях буквально сходятся между собою, с ними всегда согласуется и Марк. Сходство между Лукой и Марком гораздо ближе, чем между Лукой и Матфеем (Лопухин - в Православной Богословской Энциклопедии. Т. V. С. 173). Замечательно еще, что некоторые отрывки у всех трех евангелистов идут в одной и той же последовательности, например, искушение и выступление в Галилее, призвание Матфея и разговор о посте, срывание колосьев и исцеление сухорукого, утишение бури и исцеление гадаринского бесноватого и т.д. Сходство иногда простирается даже на конструкцию предложений и выражения (например, в приведении пророчества Мал. 3:1 ).

Что касается различий, наблюдаемых у синоптиков, то их весьма немало. Иное сообщается только двумя евангелистами, иное - даже одним. Так, только Матфей и Лука приводят нагорную беседу Господа Иисуса Христа, сообщают историю рождения и первых годов жизни Христа. Один Лука говорит о рождении Иоанна Предтечи. Иное один евангелист передает в более сокращенной форме, чем другой, или в другой связи, чем другой. Различны и детали событий в каждом Евангелии, а также и выражения.

Такое явление сходства и различия в синоптических Евангелиях давно уже обращало на себя внимание толкователей Писания, и давно уже высказывались различные предположения, объясняющие этот факт. Более правильным представляется мнение, что наши три евангелиста пользовались общим устным источником для своего повествования о жизни Христа. В то время евангелисты или проповедники о Христе ходили с проповедью повсюду и повторяли в разных местах в более или менее обширном виде то, что считалось нужным предложить вступавшим в Церковь. Образовался, таким образом, известный определенный тип устного Евангелия , и вот этот тип мы и имеем в письменном виде в наших синоптических Евангелиях. Конечно, при этом, смотря по цели, какую имел тот или другой евангелист, его Евангелие принимало некоторые особенные, только его труду свойственные черты. При этом нельзя исключить и того предположения, что более древнее Евангелие могло быть известно евангелисту, писавшему позднее. При этом различие синоптиков должно быть объясняемо различными целями, какие имел в виду каждый из них при написании своего Евангелия.

Как мы уже сказали, синоптические Евангелия в очень многом отличаются от Евангелия Иоанна Богослова. Так они изображают почти исключительно деятельность Христа в Галилее, а апостол Иоанн изображает главным образом пребывание Христа в Иудее. В отношении к содержанию синоптические Евангелия также значительно разнятся от Евангелия Иоанна. Они дают, так сказать, изображение более внешнее жизни, дел и учения Христа и из речей Христа приводят только те, какие были доступны для понимания всего народа. Иоанн, напротив, пропускает очень многое из деятельности Христа, например, он приводит только шесть чудес Христа, но зато те речи и чудеса, которые он приводит, имеют особый глубокий смысл и чрезвычайную важность о личности Господа Иисуса Христа. Наконец, в то время как синоптики изображают Христа преимущественно как основателя Царства Божия и потому направляют внимание своих читателей на основанное Им Царство, Иоанн обращает наше внимание на центральный пункт этого Царства, из которого идет жизнь по перифериям Царства, т.е. на Самого Господа Иисуса Христа, Которого Иоанн изображает как Единородного Сына Божия и как Свет для всего человечества. Поэтому-то Евангелие Иоанна еще древние толкователи называли по преимуществу духовным (πνευματικόν) в отличие от синоптических, как изображающих преимущественно человеческую сторону в лице Христа (εὐαγγέλιον σωματικόν), т.е. Евангелие телесное.

Однако нужно сказать, что и у синоптиков есть места, которые говорят о том, что как синоптикам известна была деятельность Христа в Иудее (Мф. 23:37 , 27:57 ; Лк. 10:38-42 ), так и у Иоанна имеются указания на продолжительную деятельность Христа в Галилее. Точно так же синоптики передают такие изречения Христа, которые свидетельствуют о Его Божеском достоинстве (Мф. 11:27 ), а Иоанн со своей стороны также местами изображает Христа как истинного человека (Ин. 2 и сл.; Ин.8 и др.). Поэтому нельзя говорить о каком-либо противоречии между синоптиками и Иоанном в изображении лица и дела Христа.

Достоверность Евангелий


Хотя давно уже критика высказывалась против достоверности Евангелий, а в последнее время эти нападения критики особенно усилились (теория мифов, особенно же теория Древса, совсем не признающего существования Христа), однако все возражения критики так ничтожны, что разбиваются при самом малейшем столкновении с христианской апологетикой. Здесь, впрочем, не будем приводить возражений отрицательной критики и разбирать эти возражения: это будет сделано при толковании самого текста Евангелий. Мы скажем только о главнейших общих основаниях, по которым мы признаем Евангелия вполне достоверными документами. Это, во-первых, существование предания очевидцев, из которых многие дожили до эпохи, когда появились наши Евангелия. С какой стати мы стали бы отказывать этим источникам наших Евангелий в доверии? Могли ли они выдумать все, что есть в наших Евангелиях? Нет, все Евангелия имеют чисто исторический характер. Во-вторых, непонятно, почему бы христианское сознание захотело - так утверждает мифическая теория - увенчать голову простого равви Иисуса венцом Мессии и Сына Божия? Почему, например, о Крестителе не сказано, что он творил чудеса? Явно потому, что он их не творил. А отсюда следует, что если о Христе сказано как о Великом Чудотворце, то, значит, Он действительно был таким. И почему бы можно было отрицать достоверность чудес Христовых, раз высшее чудо - Его Воскресение - засвидетельствовано так, как никакое другое событие древней истории (см. 1Кор. 15 )?

Библиография иностранных работ по четвероевангелию


Бенгель - Bengel J. Al. Gnomon Novi Testamentï in quo ex nativa verborum VI simplicitas, profunditas, concinnitas, salubritas sensuum coelestium indicatur. Berolini, 1860.

Бласс, Gram. - Blass F. Grammatik des neutestamentlichen Griechisch. Göttingen, 1911.

Весткотт - The New Testament in Original Greek the text rev. by Brooke Foss Westcott. New York, 1882.

Б. Вейс - Weiss B. Die Evangelien des Markus und Lukas. Göttingen, 1901.

Иог. Вейс (1907) - Die Schriften des Neuen Testaments, von Otto Baumgarten; Wilhelm Bousset. Hrsg. von Johannes Weis_s, Bd. 1: Die drei älteren Evangelien. Die Apostelgeschichte, Matthaeus Apostolus; Marcus Evangelista; Lucas Evangelista. . 2. Aufl. Göttingen, 1907.

Годэ - Godet F. Кommentar zu dem Evangelium des Johannes. Hannover, 1903.

Де Ветте - De Wette W.M.L. Кurze Erklärung des Evangeliums Matthäi / Кurzgefasstes exegetisches Handbuch zum Neuen Testament, Band 1, Teil 1. Leipzig, 1857.

Кейль (1879) - Кeil C.F. Commentar über die Evangelien des Markus und Lukas. Leipzig, 1879.

Кейль (1881) - Кeil C.F. Commentar über das Evangelium des Johannes. Leipzig, 1881.

Клостерманн - Кlostermann A. Das Markusevangelium nach seinem Quellenwerthe für die evangelische Geschichte. Göttingen, 1867.

Корнелиус а Ляпиде - Cornelius a Lapide. In SS Matthaeum et Marcum / Commentaria in scripturam sacram, t. 15. Parisiis, 1857.

Лагранж - Lagrange M.-J. Études bibliques: Evangile selon St. Marc. Paris, 1911.

Ланге - Lange J.P. Das Evangelium nach Matthäus. Bielefeld, 1861.

Луази (1903) - Loisy A.F. Le quatrième èvangile. Paris, 1903.

Луази (1907-1908) - Loisy A.F. Les èvangiles synoptiques, 1-2. : Ceffonds, près Montier-en-Der, 1907-1908.

Лютардт - Luthardt Ch.E. Das johanneische Evangelium nach seiner Eigenthümlichkeit geschildert und erklärt. Nürnberg, 1876.

Мейер (1864) - Meyer H.A.W. Kritisch exegetisches Кommentar über das Neue Testament, Abteilung 1, Hälfte 1: Handbuch über das Evangelium des Matthäus. Göttingen, 1864.

Мейер (1885) - Kritisch-exegetischer Кommentar über das Neue Testament hrsg. von Heinrich August Wilhelm Meyer, Abteilung 1, Hälfte 2: Bernhard Weiss B. Kritisch exegetisches Handbuch über die Evangelien des Markus und Lukas. Göttingen, 1885. Мейер (1902) - Meyer H.A.W. Das Johannes-Evangelium 9. Auflage, bearbeitet von B. Weiss. Göttingen, 1902.

Меркс (1902) - Merx A. Erläuterung: Matthaeus / Die vier kanonischen Evangelien nach ihrem ältesten bekannten Texte, Teil 2, Hälfte 1. Berlin, 1902.

Меркс (1905) - Merx A. Erläuterung: Markus und Lukas / Die vier kanonischen Evangelien nach ihrem ältesten bekannten Texte. Teil 2, Hälfte 2. Berlin, 1905.

Морисон - Morison J. A practical commentary on the Gospel according to St. Matthew. London, 1902.

Стэнтон - Stanton V.H. The Synoptic Gospels / The Gospels as historical documents, Part 2. Cambridge, 1903. Толюк (1856) - Tholuck A. Die Bergpredigt. Gotha, 1856.

Толюк (1857) - Tholuck A. Commentar zum Evangelium Johannis. Gotha, 1857.

Хейтмюллер - см. Иог. Вейс (1907).

Хольцманн (1901) - Holtzmann H.J. Die Synoptiker. Tübingen, 1901.

Хольцманн (1908) - Holtzmann H.J. Evangelium, Briefe und Offenbarung des Johannes / Hand-Commentar zum Neuen Testament bearbeitet von H. J. Holtzmann, R. A. Lipsius etc. Bd. 4. Freiburg im Breisgau, 1908.

Цан (1905) - Zahn Th. Das Evangelium des Matthäus / Кommentar zum Neuen Testament, Teil 1. Leipzig, 1905.

Цан (1908) - Zahn Th. Das Evangelium des Johannes ausgelegt / Кommentar zum Neuen Testament, Teil 4. Leipzig, 1908.

Шанц (1881) - Schanz P. Commentar über das Evangelium des heiligen Marcus. Freiburg im Breisgau, 1881.

Шанц (1885) - Schanz P. Commentar über das Evangelium des heiligen Johannes. Tübingen, 1885.

Шлаттер - Schlatter A. Das Evangelium des Johannes: ausgelegt für Bibelleser. Stuttgart, 1903.

Шюрер, Geschichte - Schürer E., Geschichte des jüdischen Volkes im Zeitalter Jesu Christi. Bd. 1-4. Leipzig, 1901-1911.

Эдершейм (1901) - Edersheim A. The life and times of Jesus the Messiah. 2 Vols. London, 1901.

Эллен - Allen W.C. A critical and exegetical commentary of the Gospel according to st. Matthew. Edinburgh, 1907.

Элфорд - Alford Н. The Greek Testament in four volumes, vol. 1. London, 1863.

Одним из главных событий Страстей Христовых является распятие Иисуса Христа, завершившее земную жизнь Спасителя. Сама казнь через распятие являлась древнейшим способом расправы с самыми опасными преступниками, не являвшимися римскими гражданами. Самого Иисуса Христа официально казнили за покушение на государственное устройство Римской Империи - Он призывал отказаться от уплаты налогов Риму, объявил себя Царём Иудейским и Сыном Божьим. Само распятие было мучительной казнью - некоторые приговорённые могли провисеть на кресте целую неделю, пока не умирали от удушения, обезвоживания или потери крови. В основном, конечно, распятые умирали от асфиксии (удушения): зафиксированные гвоздями раскинутые руки не позволяли отдыхать мышцам брюшного пресса и диафрагме, вызывая отёк лёгких. Большинству осуждённых на распятие для ускорения процесса перебивали голени на ногах, вызывая тем самым сверхбыстрое утомление этих мышц.

На иконе Распятие Христа видно: крест, на котором казнили Спасителя, был необычной формы. Обычно для казни использовали обычные сваи, Т-образные столбы или же косые кресты (на кресте такого типа был распят апостол Андрей Первозванный. за что эта форма креста и получила название "андреевский"). Крест же Спасителя по форме напоминал летящую вверх птицу, говоря о скором Его Вознесении.

При Распятии Христа присутствовали: Богоматерь Дева Мария. апостол Иоанн Богослов, жены-мироносицы: Мария Магдалина, Мария Клеопова; два разбойника, распятых по левую и правую руку Христа, римские солдаты, зеваки из толпы и первосвящениики, насмехавшиеся над Иисусом. На образе Распятия Христа чаще всего изображают предстоящих Ему Иоанна Богослова и Деву Марию - распятый Иисус обращался к ним с креста: Он велел юному апостолу заботиться о Богородице как о своей матери, а Богоматери - принять ученика Христа как сына. До самого успения Богородицы Иоанн чтил Марию как свою мать и ухаживал за ней. Иногда мученический крест Иисуса изображается меж двух других распятий, на которых распнуты два преступника: благоразумный разбойник и безумный разбойник. Безумный разбойник поносил Христа, и издеваясь, спрашивал Его: "Что же ты, Мессия, не спасёшь Себя и нас?" Благоразумный же разбойник урезонивал своего товарища, говоря тому:"Мы осуждены за дело, Он же страдает невинно!" И, обратившись к Христу, произнёс: "Помяни меня, Господи, когда окажешься в Цаостве Твоём!" Иисус ответил благоразумному разбойнику: "Истинно, истинно говорю тебе - будешь ты со Мной в Раю!" На образах Распятия Христа, где присутствуют два разбойника, угадать кто из них безумный. а кто благоразумный достаточно просто. Бессильно склонённая голова Иисуса указывает в ту сторону, где находится благоразумный разбойник. Кроме того, в православной иконографической традиции на благоразумного разбойника указывает поднятая вверх нижняя перекладина креста Спасителя, намекая о том, что этого раскаявшегося человека ждало Царство Небесное, а хулителя Христа - ад.

На большинстве икон Распятия Спасителя мученический крест Христа стоит на вершине горы, а под горою виден человеческий череп. Иисуса Христа распяли на горе Голгофе - по преданию, именно под этой горой старший сын Ноя Сим захоронил череп и две кости Адама, первого человека на Земле. Кровь Спасителя из ран Его тела, попав на землю, просочившись сквозь почву и камни Голгофы, омоет кости и череп Адама, тем самым смыв первородный грех, лежавший на человечестве. Над головой Иисуса табличка "I.Н.Ц.I" -"Иисус Назорянин Царь Иудейский". Считается, что надпись на этой таблице сделал сам Понтий Пилат, преодолевший противление иудейских первосвященников и книжников, считавших, что этой надписью римский префект Иудеи окажет небывалую честь казнённому. Иногда вместо "I.Н.Ц.I" на табличке изображают другую надпись - "Царь Славы" или же "Царь Мира" - такое свойственно для работ славянских иконописцев.

Иногда встречается мнение, что Иисус Христос умер от удара копьём, проткнувшего Его грудь. Но свидетельство евангелиста Иоанна Богослова говорит об обратном: Спаситель умер ещё на кресте, перед смертью выпив уксуса, который на губке ему поднесли издевающиеся римские солдаты. Двум разбойникам, казнённым вместе с Христом, перебили голени для быстрого их умерщвления. А тело мёртвого Иисуса сотник римских солдат Лонгин проткнул своим копьём, чтобы убедиться в Его смерти, оставив кости Спасителя неповреждёнными, что подтвердило древнее пророчество, упомянутое ещё в Псалтире: "Ни одна из костей Его не сокрушится!" . Тело Иисуса Христа снял с креста Иосиф Аримафейский, знатный член Священного Синедриона, втайне исповедовавший христианство. Раскаявшийся сотник Лонгин вскоре принял христианство и позднее был казнён за проповеди, славящие Христа. Святого Лонгина причислили к лику мучеников.

Предметы, так или иначе участвовавшие в процессе Распятия Христа стали священными христианскими реликвиями, называемыми Орудиями Страстей Христовых. К ним относят:

    Крест, на котором распяли Христа Гвозди, которыми он был прибит к кресту Клещи, которыми вытаскивали те гвозди Табличку "I.Н.Ц.I" Терновый венец Копьё Лонгина Миска из-под уксуса и губка, с которой распятого Иисуса поили солдаты Лестница, с помощью которой Иосиф Аримафейский снимал Его тело с креста Одежда Христа и игральные кости солдат, поделивших между собой Его одежды.

Каждый раз, осеняя себя крестным знамением, мы рисуем в воздухе изображение креста, с благоговением и невыразимой благодарностью вспоминая добровольный подвиг Иисуса Христа, своей земной смертью искупившего первородный грех человечества и даровавшего людям надежду на спасение.

Иконе Распятие Христа молятся о прощении грехов, к ней обращаются с покаянием.

После того, как Иисус Христос был осужден на распятие, Он отдан был воинам. Воины, взявши Его, опять били с поруганиями и издевательствами. Когда же насмеялись над Ним, они сняли с Него багряницу и одели в собственные Его одежды. Осужденным на распятие полагалось нести крест свой, поэтому воины возложили на плечи Спасителю крест Его и повели на место, назначенное для распятия. Место это был холм, который назывался Голгофою , или лобным местом , т. е. возвышенным. Голгофа находилась к западу от Иерусалима недалеко от городских ворот, называвшихся Судными.

За Иисусом Христом шло великое множество народа. Дорога была гористая. Измученный побоями и бичеваниями, истомленный душевными страданиями, Иисус Христос едва шел, несколько раз падая под тяжестью креста. Когда дошли до городских ворот, где дорога поднималась в гору, Иисус Христос совершенно изнемог. В это время воины увидели вблизи человека, который с состраданием смотрел на Христа. Это был Симон Киринеянин , возвращавшийся после работы с поля. Воины схватили его и заставили нести крест Христов.

Несение креста Спасителем

Среди народа, который шел за Христом было много и женщин, которые плакали и рыдали о Нем.

Иисус Христос, обратившись к ним, сказал: "дочери иерусалимские! Не плачьте обо Мне, но плачьте о себе и о детях ваших. Потому что скоро придут дни, когда будут говорить: счастливы те жены, у которых нет детей. Тогда скажут люди горам: обрушьтесь на нас, и холмам: покройте нас".

Так Господь предсказал те ужасные бедствия, которые должны были скоро после Его земной жизни разразиться над Иерусалимом и народом еврейским.

ПРИМЕЧАНИЕ: См. в Еванг.: от Матф., гл. 27 , 27-32; от Марка, гл. 15 , 16-21; от Луки, гл. 23 , 26-32; от Иоанна, гл. 19 , 16-17.

Распятие и смерть Иисуса Христа

Казнь распятия на кресте была самою позорною, самою мучительною и самою жестокою. Такою смертью казнили в те времена только самых отъявленных злодеев: разбойников, убийц, мятежников и преступных рабов. Мучения распятого человека невозможно описать. Кроме нестерпимых болей во всех частях тела и страданий, распятый испытывал страшную жажду и смертельную душевную тоску. Смерть была настолько медленная, что многие мучились на крестах по несколько дней. Даже исполнители казни, - обыкновенно, люди жестокие, - не могли хладнокровно смотреть на страдания распятых. Они приготовляли питие, которым старались или утолить невыносимую жажду их, или же примесью разных веществ временно притупить сознание и облегчить муки. По еврейскому закону, повешенный на древе считался проклятым. Начальники иудейские хотели навеки опозорить Иисуса Христа, присудивши Его к такой смерти.

Когда привели Иисуса Христа на Голгофу, то воины подали Ему пить кислого вина, смешанного с горькими веществами, чтобы облегчить страдания. Но Господь, попробовав, не захотел пить его. Он не хотел употреблять никакого средства для облегчения страданий. Эти страдания Он принял на Себя добровольно за грехи людей; потому и желал перенести их до конца.

Когда все было приготовлено, воины распяли Иисуса Христа. Это было около полудня, по-еврейски в 6-м часу дня. Когда же распинали Его, Он молился за Своих мучителей, говоря: "Отче! прости им, потому что они не знают, что делают".

Рядом с Иисусом Христом распяли двух злодеев (разбойников), одного по правую, а другого по левую сторону от Него. Так исполнилось предсказание пророка Исаии, который сказал: "и к злодеям причтен был" (Ис. 53 , 12).

По приказанию Пилата, к кресту была прибита над головою Иисуса Христа надпись, означавшая вину Его. На ней было написано по-еврейски, по-гречески и по-римски: "Иисус Назорей Царь иудейский ", и многие ее читали. Такая надпись не нравилась врагам Христовым. Поэтому первосвященники пришли к Пилату и говорили: "не пиши: Царь иудейский, но напиши, что Он говорил: Я Царь Иудейский".

Но Пилат ответил: "что я написал, то написал".

Между тем воины, распявшие Иисуса Христа, взяли Его одежды и стали делить между собою. Верхнюю одежду они разорвали на четыре части, каждому воину по части. Хитон же (нижняя одежда) был не сшитый, а весь тканый с верху до низу. Тогда они сказали друг другу: "не станем раздирать его, а бросим о нем жребий, кому достанется". И бросив жребий, воины сидя, стерегли место казни. Так, и здесь сбылось древнее пророчество царя Давида: "разделили ризы Мои между собою, и об одежде Моей бросали жребий" (Псал. 21 , 19).

Враги не перестали оскорблять Иисуса Христа и на кресте. Они, проходя, злословили и, кивая головами, говорили: "Э! Разрушающий храм и в три дня созидающий! Спаси Себя Самого. Если Ты Сын Божий, сойди с креста".

Также первосвященники, книжники, старейшины и фарисеи, насмехаясь, говорили: "Других спасал, а Самого Себя не может спасти. Если Он Христос, Царь Израилев, пусть теперь сойдет с креста, чтобы мы видели, и тогда уверуем в Него. Уповал на Бога; пусть теперь избавит Его Бог, если Он угоден Ему; ведь Он говорил: Я Божий Сын".

По их примеру и воины-язычники, которые сидели у крестов и стерегли распятых, издеваясь, говорили: "если Ты Царь Иудейский, спаси Себя Самого".

Даже один из распятых разбойников, который был слева от Спасителя, злословил Его и говорил: "если Ты Христос, спаси Себя и нас".

Другой же разбойник, напротив, унимал его и говорил: "Или ты не боишься Бога, когда и сам осужден на то же (т. е. на такие же муки и смерть)? Но мы осуждены справедливо, потому что достойное по делам нашим приняли, а Он ничего худого не сделал". Сказав это, он обратился к Иисусу Христу с молитвою: "помяни мя (вспомни обо мне), Господи, когда приидешь во Царствии Твоем !"

Милосердный Спаситель принял сердечное раскаяние этого грешника, показавшего такую дивную веру в Него, и ответил благоразумному разбойнику: "истинно говорю тебе, сегодня же будешь со Мною в раю ".

При кресте Спасителя стояли Матерь Его, апостол Иоанн, Мария Магдалина и еще несколько женщин, почитавших Его. Невозможно описать скорбь Божией Матери, видевшей нестерпимые мучения Сына Своего!

Иисус Христос, увидев Матерь Свою и Иоанна здесь стоящего, которого особенно любил, говорит Матери Своей: "Жено! вот, сын Твой ". Потом говорит Иоанну: "вот, Матерь твоя ". С этого времени Иоанн взял Матерь Божию к себе в дом и заботился о Ней до конца Ее жизни.

Между тем, во время страданий Спасителя на Голгофе произошло великое знамение. С того часа, как Спаситель был распят, т. е. с шестого часа (а по нашему счету с двенадцатого часа дня), солнце померкло и наступила тьма по всей земле, и продолжалась до девятого часа (по нашему счету до третьего часа дня), т. е. до самой смерти Спасителя.

Эта необычайная, всемирная тьма была отмечена языческими писателями-историками: римским астрономом Флегонтом, Фаллом и Юнием Африканом. Знаменитый философ из Афин, Дионисий Ареопагит, был в это время в Египте, в городе Гелиополе; наблюдая внезапную тьму, сказал: "или Творец-страждет, или мир разрушается". Впоследствии Дионисий Ареопагит принял христианство и был первым афинским епископом.

Около девятого часа Иисус Христос громко воскликнул: "Или, Или! лима савахфани !" то есть "Боже Мой, Боже Мой! Для чего Ты Меня оставил?" Это были начальные слова из 21-го псалма царя Давида, в котором Давид ясно предсказал о страданиях на кресте Спасителя. Этими словами Господь в последний раз напоминал людям, что Он есть истинный Христос, Спаситель мира.

Некоторые из стоявших на Голгофе, услышав эти слова, сказанные Господом, говорили: "вот, Илию зовет Он". А другие говорили: "посмотрим, придет ли Илия спасти Его".

Господь же Иисус Христос, зная, что уже все совершилось, произнес: "Жажду".

Тогда один из воинов побежал, взял губку, намочил ее уксусом, надел ее на трость и поднес к иссохшим губам Спасителя.

Вкусив уксуса, Спаситель сказал: "Совершилось ", то есть исполнилось обетование Божие, совершено спасение человеческого рода.

И вот, завеса в храме, закрывавшая святое святых, разодралась надвое, с верхнего края до нижнего, и земля потряслась, и камни расселись; и гробы отверзлись; и многие тела усопших святых воскресли, и, вышедши из гробов по воскресении Его, вошли в Иерусалим и явились многим.

Сотник исповедует Иисуса Христа Сыном Божиим

Сотник же, (начальник воинов) и воины с ним, которые стерегли распятого Спасителя, видя землетрясение и все происходившее перед ними, испугались и говорили: "истинно, человек этот был Сын Божий ". А народ, бывший при распятии и все видевший, в страхе стал расходиться, ударяя себя в грудь.

Наступил вечер пятницы. В этот вечер надлежало вкушать Пасху. Иудеям не хотелось оставлять на крестах тела распятых до субботы, потому что пасхальная суббота, считалась великим днем. Поэтому они просили у Пилата позволения перебить голени распятым, чтобы они скорее умерли и можно было их снять с крестов. Пилат позволил. Воины пришли и перебили голени разбойникам. Когда они подошли к Иисусу Христу, то увидели, что Он уже умер, и потому не перебили у Него голеней. Но один из воинов, чтобы не оставалось никакого сомнения в Его смерти, пронзил копьем Ему ребра, и из раны потекла кровь и вода .

Прободение ребра

27 , 33-56; от Марка, гл. 15 , 22-41; от Луки, гл. 23 , 33-49; от Иоанна, гл. 19 , 18-37.

Св. Крест Христов есть Св. Жертвенник, на котором Сын Божий, - Господь наш Иисус Христос, - принес Себя в жертву за грехи мира.

Снятие со креста и погребение Спасителя

В тот же вечер, вскоре после всего совершившегося, приходит к Пилату знаменитый член синедриона, богатый человек Иосиф Аримафейский (из города Аримафеи). Иосиф был тайный ученик Иисуса Христа, тайный - из страха перед иудеями. Человек он был добрый и праведный, не участвовавший в совете, в осуждении Спасителя. Он просил у Пилата позволения снять тело Христово с креста и похоронить.

Пилат удивился, что Иисус Христос так скоро умер. Он позвал сотника, стерегшего распятых, узнал от него, когда Иисус Христос умер, и позволил Иосифу взять тело Христово для погребения.

Погребение тела Христа Спасителя

Иосиф, купив плащаницу (полотно для погребения), пришел на Голгофу. Пришел также и другой тайный ученик Иисуса Христа и член синедриона, Никодим. Он принес с собою для погребения драгоценную благовонную мазь - состав из смирны и алоя.

Они сняли тело Спасителя с Креста, помазали Его благовониями, обвили плащаницею и положили Его в новом гробе, в саду, вблизи Голгофы. Гробом этим была пещера, которую Иосиф Аримафейский высек в скале для своего погребения, и в которой еще никто не был положен. Там они положили тело Христово, потому что гроб этот был близко от Голгофы, а времени было мало, так как наступал великий праздник Пасхи. Потом привалили огромный камень к двери гроба и удалились.

Мария же Магдалина, Мария Иосиева и другие женщины были там и смотрели, как полагали тело Христово. Возвращаясь домой, они купили драгоценного мира, чтобы потом помазать этим миром тело Христово, как только пройдет первый, великий день праздника, в который, по закону, следовало всем пребывать в покое.

Положение во гроб. (Плач Богоматери.)

Но враги Христовы не успокоились, несмотря на свой великий праздник. На другой день, в субботу, первосвященники и фарисеи (нарушая покой субботы и праздника) собрались, пришли к Пилату и стали просить его: "Господин! мы вспомнили, что этот обманщик (так осмелились они называть Иисуса Христа), еще будучи в живых, сказал: "после трех дней воскресну". Поэтому прикажи охранять гроб до третьего дня, чтобы ученики Его, пришедши ночью, не украли Его и не, сказали народу, что Он воскрес из мертвых; и тогда будет последний обман хуже первого".

Пилат сказал им: "у вас есть стража; пойдите, охраняйте, как знаете".

Тогда первосвященники с фарисеями пошли ко гробу Иисуса Христа и, осмотрев внимательно пещеру, к камню приложили свою (синедрионову) печать; и поставили у гроба Господня воинскую стражу.

Когда тело Спасителя лежало во гробе, душою Своею Он сошел в ад к душам людей, которые умерли до Его страданий и смерти. И все души праведных людей, которые ждали пришествия Спасителя, Он освободил из ада.

Возвращение Божией Матери и апостола Павла с погребения

ПРИМЕЧАНИЕ: См. в Евангелии: от Матф., гл. 27 , 57-66; от Марка, гл. 15 , 42-47; от Луки, гл. 23 , 50-56; от Иоан., гл. 19 , 38-42.

Страдания Христовы вспоминаются Св. Православною Церковью на неделе перед Пасхою . Неделя эта называется Страстною . Всю эту неделю христиане должны проводить в посте и молитве.

Фарисеи и первосвященники иудейские
запечатывают гроб Господень

В Великую среду Страстной недели вспоминается предательство Иисуса Христа Иудою Искариотским.

В Великий четверг вечером за всенощной (которая есть утреня Великой пятницы) читаются двенадцать частей евангелия о страданиях Иисуса Христа.

В Великую пятницу во время вечерни (которая служится в 2 или 3 ч. дня) выносится из алтаря и полагается на середину храма плащаница , т. е. священное изображение Спасителя, лежащего во гробе; это совершается в воспоминание снятия с креста тела Христова и погребения Его.

В Великую Субботу на утрени , при погребальном звоне колоколов и при пении песни "Святый Боже, Святый Крепкий, Святый Бессмертный, помилуй нас", - плащаница обносится вокруг храма в воспоминание сошествия Иисуса Христа во ад, когда телом Он пребывал во гробе, и победы Его над адом и смертью.

Воинская стража у гроба Господня

К Страстной неделе и празднику Пасхи мы приготовляем себя постом. Пост этот продолжается сорок дней и называется Святою Четыредесятницею или Великим Постом.

Кроме того святою Православною Церковью положен пост по средам и пятницам каждой недели (кроме некоторых, очень немногих, недель в году), по средам - в воспоминание предательства Иудою Иисуса Христа, а по пятницам в воспоминание страданий Иисуса Христа.

Веру в силу крестных страданий за нас Иисуса Христа мы выражаем крестным знамением во время наших молитв.

Сошествие Иисуса Христа в ад

Воскресение Иисуса Христа

По прошествии субботы, ночью, на третий день после Своих страданий и смерти, Господь Иисус Христос силою Своего Божества ожил , т. е. воскрес из мертвых . Тело Его, человеческое, преобразилось. Он вышел из гроба, не отвалив камня, не нарушив синедрионовой печати и невидимый для стражи. С этого момента воины, сами не зная того, охраняли пустой гроб.

Вдруг сделалось великое землетрясение; с небес сошел ангел Господень. Он, приступив, отвалил камень от двери гроба Господня и сел на нем. Вид его был как молния, и одежда его бела, как снег. Воины, стоявшие на страже у гроба, пришли в трепет и стали, как мертвые, а потом, очнувшись от страха, разбежались.

В этот день (первый день недели), как только кончился субботний покой, весьма рано, на рассвете, Мария Магдалина, Мария Иаковлева, Иоанна, Саломия и другие женщины, взявши приготовленное благовонное миро, пошли ко гробу Иисуса Христа, чтобы помазать тело Его, так как они не успели этого сделать при погребении. (Женщин этих Церковь именует мироносицами ). Они еще не знали, что к гробу Христову приставлена стража, и вход в пещеру запечатан. Потому они не ожидали кого-нибудь там встретить, и говорили между собою: "кто отвалит нам камень от двери гроба?" Камень же был очень велик.

Ангел Господень отвалил камень от двери гроба

Мария Магдалина, опередив остальных женщин-мироносиц, первая пришла ко гробу. Еще не рассветало, было темно. Мария увидев, что камень отвален от гроба, сразу же побежала к Петру и Иоанну и говорит: "унесли Господа из гроба и не знаем, где положили Его". Услышав такие слова, Петр и Иоанн тотчас побежали ко гробу. Мария Магдалина последовала за ними.

В это время подошли ко гробу остальные женщины, шедшие с Марией Магдалиной. Они увидели, что камень отвален от гроба. И когда остановились, вдруг, увидели светозарного ангела, сидящего на камне. Ангел, обращаясь к ним, сказал: "не бойтесь: ибо знаю, что вы ищете Иисуса распятого. Его нет здесь; Он воскрес , как сказал еще будучи с вами. Подойдите, посмотрите место, где лежал Господь. А потом пойдите скоре, и скажите ученикам Его, что Он воскрес из мертвых".

Они вошли внутрь гроба (пещеры) и не нашли тела Господа Иисуса Христа. Но, взглянув, увидели ангела в белой одежде, сидящего по правой стороне места, где был положен Господь; их объял ужас.

Ангел же говорит им: "не ужасайтесь; Иисуса ищете Назарянина распятого; Он воскрес ; Его нет здесь. Вот место, где Он был положен. Но идите, скажите ученикам Его и Петру (который своим отречением отпал от числа учеников), что Он встретит вас в Галилее, там вы Его увидите, как Он сказал вам".

Когда же женщины стояли в недоумении, вдруг, снова пред ними явились два ангела в блистающих одеждах. Женщины в страхе преклонили лица свои к земле.

Ангелы сказали им: "что вы ищете живого между мертвыми? Его нет здесь: Он воскрес ; вспомните, как Он говорил вам, когда был еще в Галилее, говоря, что Сыну Человеческому надлежит быть предану в руки грешных людей, и быть распяту, и в третий день воскреснуть".

Тогда женщины вспомнили слова Господа. Вышедши же, они в трепете и страхе побежали от гроба. А потом со страхом и великою радостью пошли возвестить ученикам Его. Дорогою же никому ничего не сказали, потому что боялись.

Придя к ученикам, женщины рассказали о всем, что видели и слышали. Но ученикам показались слова их пустыми, и они не поверили им.

Жены мироносицы у гроба Господня

Тем временем ко гробу Господню прибегают Петр и Иоанн. Иоанн бежал скорее Петра и пришел ко гробу первый, но не вошел во гроб, а наклонившись, увидел лежащие пелены. Вслед за ним прибегает Петр, входит в гроб и видит одни лежащие пелены, и плат (повязку), который был на голове Иисуса Христа, лежащий не с пеленами, но свернутый на другом месте отдельно от пелен. Тогда за Петром вошел и Иоанн, увидел все, это и уверовал в воскресение Христово. Петр же дивился сам в себе происшедшему. После этого Петр и Иоанн возвратились к себе.

Когда Петр и Иоанн ушли, Мария Магдалина, прибежавшая с ними, осталась у гроба. Она стояла и плакала у входа в пещеру. И когда плакала, наклонилась и взглянула в пещеру (в гроб), и увидела двух ангелов в белом одеянии, сидящих, одного у главы, а другого у ног, где лежало тело Спасителя.

Ангелы сказали ей: "жена! что плачешь?"

Мария Магдалина ответила им: "унесли Господа моего, и не знаю, где положили Его".

Сказав это, она оглянулась назад и увидела стоящего Иисуса Христа, но от великой печали, от слез и от уверенности своей, что мертвые не воскресают, она не узнала Господа.

Иисус Христос говорит ей: "Женщина! что ты плачешь? Кого ищешь?"

Мария же Магдалина, думая, что это садовник этого сада, говорит Ему: "Господин! Если ты вынес Его, скажи мне, где положил Его, и я возьму Его".

Тогда Иисус Христос говорит ей: "Мария !"

Явление воскресшего Христа Марии Магдалине

Хорошо знакомый ей голос заставил ее опомниться от печали, и она увидела, что перед нею стоит Сам Господь Иисус Христос. Она воскликнула: "Учитель !" - и с неописуемой радостью бросилась к ногам Спасителя; и от радости она не представляла себе всего величия момента.

Но Иисус Христос, указывая ей на святое и великое таинство воскресения Своего, говорит ей: "не прикасайся ко Мне, ибо Я еще не восшел к Отцу Моему; а иди к братьям Моим (т. е. ученикам) и скажи им: восхожу к Отцу Моему и к Отцу вашему и к Богу Моему и Богу вашему".

Тогда Мария Магдалина поспешила к ученикам Его с вестью о том, что видела Господа, и о том, что Он сказал ей. Это было первое явление Христа по воскресении .

Явление воскресшего Христа мироносицам

По дороге Мария Магдалина догнала Марию Иаковлеву, также возвращавшуюся от гроба Господня. Когда же они шли возвестить ученикам, вдруг, Сам Иисус Христос встретил их и сказал им: "радуйтесь !".

Они же подошли, ухватились за ноги Его, и поклонились Ему.

Тогда говорит им Иисус Христос: "не бойтесь, пойдите, возвестите братьям Моим, чтобы они шли в Галилею, и там они увидят Меня".

Так воскресший Христос явился во второй раз.

Мария Магдалина с Марией Иаковлевой, вошедши к одиннадцати ученикам и всем прочим, плачущим и рыдающим, возвестили великую радость. Но они, услышав от них, что Иисус Христос жив и они видели Его, не поверили.

После этого Иисус Христос явился отдельно Петру и уверил его в Своем воскресении. (Третье явление ). Только тогда многие перестали сомневаться в действительности воскресения Христова, хотя и остались еще не верующие между ними.

Но прежде

Всех, как свидетельствует от древности св. Церковь, Иисус Христос обрадовал Пресвятую Матерь Свою , возвестивши Ей через ангела о Своем воскресении.

Об этом так воспевает Св. Церковь:

Прославляйся, прославляйся христианская Церковь, потому что над тобою воссияла слава Господня: торжествуй ныне и веселись! Ты же, Чистая Богородице, радуйся о воскресении Тобою рожденного.

Между тем воины, охранявшие гроб Господень и от страха разбежавшиеся, пришли в Иерусалим. Некоторые из них пошли к первосвященникам и им объявили о всем, что произошло при гробе Иисуса Христа. Первосвященники же, собравшись со старейшинами, сделали совещание. По своему злому упорству враги Иисуса Христа не хотели поверить Его воскресение и порешили скрыть это событие от народа. Для этого они подкупили воинов. Дав много денег, они сказали: "говорите всем, что ученики Его, пришедши ночью, украли Его, когда вы спали. А если слух об этом дойдет до правителя (Пилата), то мы похлопочем за вас перед ним и избавим вас от неприятности". Воины взяли деньги и поступили так, как были научены. Слух этот пронесся между евреями, так что многие из них и до сего времени этому верят.

Обман же и ложь этого слуха видны каждому. Если воины спали, то не могли видеть, а если видели, значит не спали и задержали бы похитителей. Стража должна бодрствовать и стеречь. Нельзя себе представить, чтобы стража, состоявшая из нескольких лиц, могла уснуть. А если все воины уснули, то подлежали строгому наказанию. Почему же их не наказали, но оставили в покое (и даже наградили)? А напуганные ученики, от страха запиравшиеся в своих домах, могли бы разве решиться, без оружия против вооруженных римских воинов, на такое отважное дело? А к тому же, для чего им это было делать, когда они сами потеряли веру в своего Спасителя. Кроме того, могли ли они отвалить огромный камень, никого не разбудив? Все это невозможно. Наоборот, сами ученики подумали было, что кто то унес тело Спасителя, но увидев пустой гроб, они поняли что после похищения так не бывает. И, наконец, почему же начальники иудейские не искали тело Христово и не наказали учеников? Так враги Христовы старались затмить дело Божие грубым сплетением лжи и обмана, но оказались бессильными против истины.

28 , 1-15; от Марка, гл. 16 , 1-11; от Луки, гл. 24 , 1-12; от Иоанна, гл. 20 , 1-18. См. также 1-е послание св. ап. Павла к Коринфянам: гл. 15 , 3-5.

Явление воскресшего Иисуса Христа двум ученикам на пути в Эммаус

К вечеру того дня, когда Иисус Христос воскрес и явился Марии Магдалине, Марии Иаковлевой и Петру, двое учеников Христовых (из числа 70-ти), Клеопа и Лука, шли из Иерусалима в селение Эммаус . Эммаус находился в верстах десяти от Иерусалима.

Дорогою они разговаривали между собою о всех событиях, которые произошли в последние дни в Иерусалиме - о страданиях и смерти Спасителя. Когда же они рассуждали о всем случившемся, Сам Иисус Христос приблизился к ним и шел рядом с ними. Но что-то словно удерживало глаза их, так что они не узнавали Его.

Иисус Христос сказал им: "о чем это вы, идя, рассуждаете между собою и отчего вы так печальны?"

Один из них, Клеопа, сказал Ему в ответ: "неужели ты один из пришедших в Иерусалим не знаешь о том, что произошло в нем в эти дни?"

Иисус Христос сказал им: "о чем?"

Они отвечали Ему: "о том, что было с Иисусом Назарянином, Который был пророк сильный в деле и слове перед Богом и всем народом; как предали Его первосвященники и начальники наши для осуждения на смерть и распяли Его. А мы надеялись было, что Он есть Тот, Который должен избавить Израиля. И вот уже третий день сегодня, как это произошло. Но некоторые наши женщины изумили нас: они были рано у гроба и не нашли тела Его и, возвратившись, рассказывали, что они видели ангелов, которые говорят, что Он жив. Тогда некоторые из нас пошли к гробу и нашли все так, как говорили женщины, но Его не видели".

Тогда Иисус Христос сказал им: "о, несмысленные, и медлительные (не чуткие) сердцем на то, чтобы веровать всему, что предсказывали пророки! Не так ли надлежало пострадать Христу и войти в славу Свою?" И стал Он, начиная от Моисея, изъяснять им из всех пророков сказанное о Нем во всем Писании. Ученики дивились. Все становилось для них ясным. Так в разговоре они подошли к Эммаусу. Иисус Христос показал вид, что хочет идти далее. Но они удерживали Его, говоря: "останься с нами, потому что день уже склонился к вечеру". Иисус Христос остался с ними и вошел в дом. Когда же Он возлежал с ними за столом, то взял хлеб, благословил, преломил и подал им. Тогда открылись у них глаза, и они узнали Иисуса Христа. Но Он стал невидим для них. Таково было четвертое явление воскресшего Христа . Клеопа же и Лука в великой радости стали говорить друг другу: "не горело ли радостью в нас сердце наше, когда Он говорил нам на дороге и когда изъяснял нам Писание?" После этого они тотчас встали из-за стола и, несмотря на позднее время, пошли назад в Иерусалим к ученикам. Возвратившись в Иерусалим, они вошли в дом, где собрались все апостолы и другие, бывшие с ними, кроме апостола Фомы. Все они радостно встретили Клеопу и Луку и говорили, что Господь истинно воскрес и явился Симону Петру. А Клеопа и Лука рассказывали в свою очередь, о происшедшем с ними на пути в Эммаус, как Сам Господь шел с ними и беседовал, и как Он был узнан ими в преломлении хлеба.

Они узнали Иисуса Христа. Но Он стал невидим для них

16 , 12-13; от Луки, гл. 24 , 18-35.

Явление Иисуса Христа всем апостолам и другим ученикам, кроме апостола Фомы

Когда апостолы беседовали с возвратившимися из Эммауса учениками Христовыми, - Клеопою и Лукою, а двери дома, где они находились были заперты, из опасения от иудеев, вдруг Сам Иисус Христос стал посреди них и сказал им: "мир вам ".

Они смутились и испугались, думая, что видят духа.

Но Иисус Христос сказал им: "что смущаетесь, и для чего такие мысли входят в сердца ваши? Посмотрите на руки Мои и на ноги Мои, это Я Сам; осяжите (потрогайте) Меня и рассмотрите; ведь, дух плоти и костей не имеет, как видите у Меня".

Сказав это, Он показал им руки, и ноги, и ребра Свои. Ученики обрадовались, увидев Господа. От радости они еще не верили и дивились.

Чтобы укрепить их в вере, Иисус Христос сказал им: "есть ли у вас здесь какая-нибудь пища?"

Ученики подали Ему часть печеной рыбы и сотового меда.

Иисус Христос взял все это и ел перед ними. Потом сказал им: "вот, теперь исполнилось то, о чем Я вам говорил, еще когда был с вами, что надлежит исполниться всему, написанному о Мне в законе Моисеевом, и у пророков, и в псалмах".

Тогда отверз Господь им ум к уразумению Писаний, т. е. дал им способность понимать Священное Писание. Заканчивая Свою беседу с учениками, Иисус Христос вторично сказал им: "мир вам! Как послал Меня Отец в мир, так и Я посылаю вас ". Сказав это, Спаситель дунул на них, и говорит им: "примите Духа Святого. Кому простите грехи, тому простятся (от Бога); на ком оставите (грехи непрошеными), на том останутся ".

Это было пятое явление Господа Иисуса Христа в первый день Его славного воскресения

Доставившее всем ученикам Его великую невыразимую радость. Только Фома, из числа двенадцати апостолов, называемый Близнец, не был при этом явлении. Когда ученики стали говорить ему, что они видели воскресшего Господа, то Фома сказал им: "если я не увижу на руках Его ран от гвоздей, и не вложу перста (пальца) моего в эти раны, и не вложу руки моей в ребра Его, то не поверю".

ПРИМЕЧАНИЕ: См. в Евангелии: от Марка, гл. 16 , 14; от Луки, гл. 24 , 36-45; от Иоанна, гл. 20 , 19-25.

Явление Иисуса Христа апостолу Фоме и другим апостолам

Через неделю, в восьмой день после Воскресения Христова, ученики опять собрались все вместе в дом, и Фома был с ними. Двери были заперты, как и в первый раз. Иисус Христос вошел в дом, при закрытых дверях, стал посреди учеников и сказал: "Мир вам !"

Потом, обратившись к Фоме, говорит ему: "подай перст свой сюда и посмотри руки Мои, подай руку твою и вложи в ребра Мои; и не будь неверующим, но верующим".

Тогда апостол Фома воскликнул: Господь мой и Бог мой !"

Иисус Христос сказал ему: "ты поверил, потому что увидел Меня, но блаженны те, которые не видели и уверовали ".

20 , 26-29.

Явление Иисуса Христа ученикам при море Тивериадском и восстановление отрекшегося Петра в апостольстве

Согласно повелению Иисуса Христа, ученики Его ушли в Галилею. Там очи занялись своими обыденными делами. Однажды Петр, Фома, Нафанаил (Варфоломей), сыновья Зеведеевы (Иаков и Иоанн) и двое других из учеников Его всю ночь ловили рыбу в Тивериадском море (Генисаретском озере) и ничего не поймали. А когда уже настало утро, Иисус Христос стоял на берегу. Но ученики не узнали Его.

Вид на Тивериадское (Галилейское) море
со стороны Капернаума

Иисус Христос сказал им: "дети! Есть ли у вас какая-нибудь пища?"

Они ответили: "нет".

Тогда Иисус Христос сказал им: "закиньте сеть по правую сторону лодки и поймаете".

Ученики закинули сеть по правую сторону лодки и уже не могли ее вытащить из воды от множества рыбы.

Тогда Иоанн говорит Петру: "это Господь".

Петр, услышав, что это Господь, опоясался одеждою, потому что был раздетым, и бросился в море, и поплыл к берегу, к Иисусу Христу. А другие ученики приплыли в лодке, таща за собою сеть с рыбою, так как не далеко были от берега. Когда же вышли на берег, то увидели разложенный огонь и на нем лежащую рыбу и хлеб.

Иисус Христос говорит ученикам: "принесите рыбу, которую вы теперь поймали".

Петр пошел и вытащил на землю сеть, наполненную большими рыбами, которых было сто пятьдесят три; и при таком множестве не прорвалась сеть.

После этого Иисус Христос говорит им: "придите, обедайте".

И никто из учеников не смел спросить Его: "кто Ты?" зная, что это Господь.

Иисус Христос взял хлеб и дал им, также и рыбу.

Во время обеда Иисус Христос показал Петру, что Он прощает его отречение и возводит его опять в звание Своего апостола. Петр своим отречением согрешил больше, чем прочие ученики, поэтому Господь спрашивает его: "Симон Ионин! Любишь ли ты Меня больше, чем они (прочие ученики)?"

Петр ответил Ему: "так, Господи, Ты знаешь, что я люблю Тебя".

Иисус Христос говорит ему: "паси агнцев Моих".

Потом снова, во второй раз, Иисус Христос сказал Петру: "Симон Ионин! любишь ли ты Меня?"

Петр опять ответил: "так, Господи, Ты знаешь, что я люблю Тебя".

Иисус Христос говорит ему: "паси овец Моих".

И, наконец, в третий раз Господь говорит Петру: "Симон Ионин! Любишь ли ты Меня?"

Петр опечалился, что Господь в третий раз спросил его: "любишь ли Меня?", и сказал Ему: "Господи! Ты все знаешь; Ты знаешь, что я люблю Тебя".

Иисус Христос и на это говорит ему: "паси овец Моих".

Так Господь помог Петру троекратно загладить свое троекратное отреченье от Христа, и засвидетельствовать о своей любви к Нему. После каждого ответа его Иисус Христос возвращает ему, при прочих апостолах, звание апостольское (делает пастырем Своих овец).

После этого Иисус Христос говорит Петру: "Истинно, истинно говорю тебе: когда ты был молод, то препоясывался сам и ходил, куда хотел; а когда состаришься, то прострешь руки твои , и другой препояшет тебя, и поведет куда не хочешь". Этими словами Спаситель дал понять Петру, какою смертью он прославит Бога - примет мученическую кончину за Христа (распятие). Сказав все это, Иисус Христос говорит ему: "иди за Мною".

Петр, обернувшись, увидел, идущего за ним Иоанна. Указывая на него, Петр спросил: "Господи! а он что?"

Иисус Христос сказал ему: "если Я хочу, чтобы он был до тех пор, пока Я приду, то тебе что до этого? Ты иди за Мною".

Тогда пронесся слух между учениками, что Иоанн не умрет, хотя Иисус Христос этого не сказал.

ПРИМЕЧАНИЕ: См. в Евангелии от Иоанна, гл. 21.

Явление Иисуса Христа апостолам и более чем пятистам ученикам

Затем, по повелению Иисуса Христа одиннадцать апостолов собрались на одной горе в Галилее. Туда же к ним пришли более пятисот учеников. Там Иисус Христос явился перед всеми. Увидев Его, они поклонились; а некоторые усомнились.

Иисус Христос подошел и сказал: "дана Мне всякая власть на небе и на земле. Итак, идите, научите все народы (учению Моему), крестя их во имя Отца и Сына и Святого Духа ; поучайте их соблюдать все, что Я заповедал вам. И вот Я буду с вами во все дни до скончания века. Аминь".

Потом отдельно Иисус Христос явился еще Иакову .

Так в продолжена сорока дней по воскресении Своем Иисус Христос являлся ученикам Своим, со многими верными доказательствами Своего воскресения, и беседовал с ними о Царствии Божием.

ПРИМЕЧАНИЕ: См. в Евангелии: от Матфея, гл. 28 , 16-20; от Марка, гл. 16 , 15-16; см. в 1-м послании Ап. Павла к Коринф ., гл. 15 , 6-8; см. в Деянии Свв. Апостолов гл. 1 , 3.

Христос воскресе!

Великое событие - Светлое Христово Воскресение празднуется Св. Православною Церковью, как самый величайший из всех праздников. Это есть праздников Праздник и Торжество из торжеств. Праздник этот называется еще Пасхою, то есть Днем, в который совершилось наше перехождение от смерти к жизни и от земли к небу . Праздник Воскресения Христова продолжается целую неделю (7 дней) и служба в храме совершается особенная, торжественнее, чем во все другие праздники и дни. В первый день Праздника утреня начинается в полночь. Перед началом утрени священнослужители, облачившись в светлые одежды, вместе с верующими, при колокольном звоне, с возженными свечами, крестом и иконами идут кругом храма (совершают крестный ход), в подражание женам мироносицам, шедшим рано утром ко гробу Спасителя. Во время крестного хода все поют: Воскресение Твое, Христе Спасе, Ангелы поют на небесах: и нас на земли сподоби чистым сердцем Тебе славити . Начальный возглас утрени делается перед затворенными дверями храма, причем много раз поется тропарь: Христос Воскресе ..., и с пением тропаря входят в храм. Богослужение совершается во всю неделю при открытых Царских Вратах, в знак того, что теперь, Воскресением Христовым, открыты для всех врата Царствия Божия. Во все дни этого великого праздника мы приветствуем друг друга братским целованием со словами: "Христос Воскресе !" и ответными словами: "Воистину Воскресе !" Христосуемся и обмениваемся крашеными (красными) яйцами, которые служат символом новой, блаженной жизни, открывшейся из гроба Спасителя. Всю неделю звонят во все колокола. Начиная с первого дня Св. Пасхи до вечерни праздника Св. Троицы коленопреклонений и земных поклонов полагать не положено.

В ближайший после пасхальной Недели вторник Св. Церковь, разделяя радесть Воскресения Христова с умершими в надежде всеобщего воскресения, особо творит поминовение умерших, потому и день этот называется "Радоницей ". Совершается заупокойная Литургия и вселенская панихида. Издавна принято в этот день посещать могилы своих ближних родных.

Кроме того, день Воскресения Христова вспоминается нами на каждой неделе - в воскресенье .

Тропарь праздника Пасхи.

Христос воскресе из мертвых, смертию смерть поправ и сущим во гробех живот даровав.

Христос воскрес из мертвых, смертью победив смерть и дав жизнь находящимся в гробах, т. е. мертвым.

Воскресе

Воскрес, ожил; поправ - победив; сущим во гробех - находящимся во гробах, умершим людям; живот даровав - жизнь дав.

Кондак праздника Пасхи.

Песнопения праздника Пасхи.

Ангел восклицал благодатной (Божией Матери): чистая Дева, радуйся! и опять говорю: радуйся! Твой Сын воскрес из гроба на третий день после смерти и воскресил мертвых: люди, веселитесь!

Прославляйся, прославляйся христианская Церковь, потому что над тобою воссияла слава Господня: торжествуй ныне и веселись! Ты же, Чистая Богородица, радуйся о воскресении Тобою рожденного.


Страница сгенерирована за 0.02 секунд!

Трудно найти человека, который бы ни разу не слышал об Иисусе Христе. Дети и взрослые обсуждают его личность, ученые спорят о том, как он жил на Земле и существовал ли вообще, священники проповедуют Христовы мысли.

Многих людей всегда интересуют разные вопросы о Христе, и один из самых главных – это вопрос о его распятии. Чтобы понять, за что распяли Иисуса Христа, нужно узнать, кем он был и чем занимался в своей жизни.

Кто такой Иисус Христос

Люди, которые уверены в том, что Иисус Христос существовал, считают, что он – это сын Бога и земной женщины Марии, Мессия, посланный на Землю учить людей праведной жизни. В нем воедино слились божественное и земное начало. Иисус призывал людей к покаянию перед Богом, рассказывал о Вечном Царстве на небесах, учил людей любить себя, друг друга и Господа. Его речи вдохновляли и привлекали многих, у него были ученики и последователи. Наиболее известны среди них 12 апостолов – самых близких Иисусу учеников, которые помогали ему проповедовать истину на Земле. Также Иисус считался великим целителем и пророком.

Почему распяли Христа

Проповеди и деятельность Иисуса Христа не раз привлекали внимание первосвященников Иудеи. Они воспринимали его как еретика и богохульника, ведь Иисус заявлял, что он – Сын Божий и пришёл говорить от лица Господа. Ему не верили и считали, что своими «лживыми» речами он оскорбляет Бога и вводит верующих людей в заблуждение, а это считается преступлением против веры. В конце концов дошло до того, что Иисуса арестовали и осудили на смертную казнь, но провести процедуру распятия без согласия прокуратора было невозможно.

Поэтому Иисуса привели к римскому прокуратору Понтию Пилату. Понтий Пилат спросил у Иисуса, считает ли он себя царем Иудеи. Христос ответил, что он пришел в этот мир свидетельствовать о Божьей истине. Понтий Пилат решил, что Иисус ни в чем не виновен, и был готов отпустить его.

По традиции, на Пасху (а именно в этот период и происходили описываемые события) отпускали одного из преступников. Понтий Пилат хотел отпустить Иисуса, но во избежание беспорядков он спросил у народа, хотят ли они его оправдания. Люди требовали казни, поэтому Понтию Пилату пришлось приговорить Христа к распятию, что являлось одной из форм смертной казни.

Как распяли Иисуса Христа

Многие интересуется тем, где распяли Христа. Традиционно этим местом считается Голгофа (второе название – Кальвария) – небольшой холм в виде черепа, который находился на северо-западе неподалеку от города Иерусалима. Ученые также спорят о точном местоположении этого холма. Сейчас Голгофа считается одной из главных святынь в христианстве.

Когда распяли Христа? Насчет этого вопроса также ведутся жаркие споры, ученые пытаются определить точную дату смертной казни. Известно, что распятие произошло в пятницу Пасхи в три часа, в тот день наступило затмение. Есть мнение, что Иисуса распяли в 33 году, когда ему было 33 года (современный календарь ведет отсчет от Рождества Христова), но в день пасхальной пятницы этого года никаких затмений не наблюдалось. Наиболее предположительные даты распятия следующие – 8 апреля 23 г., 21 мая 30 г., 10 мая 31 г. или 19 апреля 41 г.

Иисуса и двух преступников, которых казнили в тот же день, привязали к большим деревянным крестам и прибили их тела большими гвоздями. Вскоре после того как произошла казнь, наступило затмение, а в храме Иерусалима разорвалась по середине завеса, отделявшая самое святое место храма от остальной его части.

После смерти Иисуса Иосиф Аримафейский вместе с учениками Христа совершил обряд погребения тела святого в гробнице около сада рядом с Голгофой. Через три дня после смерти Иисус Христос воскрес и завещал своим апостолам проповедовать его учение на Земле.

Смерть Иисуса Христа в религии считается великим актом пожертвования, ведь Бог ради искупления людских грехов позволил убить своего Сына. Иисус Христос умер за все прошлые, настоящие и будущие грехи человечества, чтобы покаявшиеся грешники после окончания земной жизни могли попасть в Царство Небесное.

Кто разбил окно?
- Разбила мама, но виноват папа...
- ???
- Он присел, когда мама кинула тарелку.

Евреи ли Христа распяли?

История служения, смерти и воскресения Иисуса представлена в первых четырёх книгах Нового Завета - в Евангелиях. Для начала давайте вспомним, как описано Его распятие:

26:3 Тогда собрались первосвященники и книжники и старейшины народа во двор первосвященника, по имени Каиафы,
26:4 и положили в совете взять Иисуса хитростью и убить;

26:5 но говорили: только не в праздник, чтобы не сделалось возмущения в народе.

...

26:47 ... Иуда, один из двенадцати, пришёл, и с ним множество народа с мечами и кольями, от первосвященников и старейшин народных.

...

26:57 ... взявшие Иисуса отвели Его к Каиафе первосвященнику, куда собрались книжники и старейшины.

...

26:59 Первосвященники и старейшины и весь синедрион искали лжесвидетельства против Иисуса, чтобы предать Его смерти,

...

27:1 Когда же настало утро, все первосвященники и старейшины народа имели совещание об Иисусе, чтобы предать Его смерти;

27:2 и, связав Его, отвели и предали Его Понтию Пилату, правителю.

...

27:22 Пилат говорит им: что же я сделаю Иисусу, называемому Христом? Говорят ему все: да будет распят.

...

27:24 Пилат, видя, что ничто не помогает, но смятение увеличивается, взял воды и умыл руки перед народом, и сказал: невиновен я в крови Праведника Сего; смотрите вы.

...

27:26 Тогда отпустил им Варавву, а Иисуса, бив, предал на распятие.

27:27 Тогда воины правителя, взяв Иисуса в преторию, собрали на Него весь полк

27:28 и, раздев Его, надели на Него багряницу;

27:29 и, сплетши венец из тёрна, возложили Ему на голову и дали Ему в правую руку трость; и, становясь пред Ним на колени, насмехались над Ним, говоря: радуйся, Царь Иудейский!

27:30 и плевали на Него и, взяв трость, били Его по голове.

27:31 И когда насмеялись над Ним, сняли с Него багряницу, и одели Его в одежды Его, и повели Его на распятие.

...

27:35 Распявшие же Его делили одежды его, бросая жребий;

27:36 и, сидя, стерегли Его там;

...

27:54 Сотник же и те, которые с ним стерегли Иисуса, видя землетрясение и всё бывшее, устрашились весьма и говорили: воистину Он был Сын Божий.

...

27:57 Когда же настал вечер, пришёл богатый человек из Аримафеи, именем Иосиф, который также учился у Иисуса;

27:58 он, придя к Пилату, просил тела Иисусова. Тогда Пилат приказал отдать тело;

...

27:62 На другой день, который следует за пятницею, собрались первосвященники и фарисеи к Пилату

27:63 и говорили: господин! Мы вспомнили, что обманщик тот, ещё будучи в живых, сказал: после трёх дней воскресну;

27:64 итак прикажи охранять гроб до третьего дня, чтобы ученики Его, придя ночью, не украли Его и не сказали народу: воскрес из мёртвых; и будет последний обман хуже первого.

27:65 Пилат сказал им: имеете стражу; пойдите, охраняйте, как знаете.

(© Евангелие от Матфея 26:3-27:66)

1. Распределение полномочий между федеральным центром и субъектом федерации

Другие евангелисты дают описания, подобные Матфеевскому, но каждый добавляет в общую картину интересные детали. Например, Марк пишет: «Один юноша, завернувшись по нагому телу в покрывало, следовал за Ним; и воины схватили его» (Марк 14:51) . Оказывается, «народ с мечами и кольями, от первосвященников и старейшин» (Матфей 26:47) - это ВОИНЫ! Вот что пишет по этому поводу любимый ученик Иисуса: «Итак Иуда, взяв отряд воинов и служителей от первосвященников и фарисеев, приходит туда с фонарями и светильниками и оружием... Тогда воины и тысяченачальник и служители Иудейские взяли Иисуса и связали Его» (Иоанн 18:3-12) . Значит, «отряд воинов»? Во главе с тысяченачальником? Самые важные, железобетонные аргументы к вопросу «кто разбил окно?» содержатся чуть дальше в Евангелии от Иоанна:

«Пилат сказал им: возьмите Его вы, и по закону вашему судите Его. Иудеи сказали ему: нам не позволено предавать смерти никого» (Иоанн 18:31) ;
«Пилат говорит Ему: ... не знаешь ли, что я имею власть распять Тебя и власть имею отпустить Тебя?» (Иоанн 19:11) ;
«Воины же, когда распяли Иисуса...» (Иоанн 19:23) .

Итак, полномочия органов местного самоуправления не давали Иудеям возможности ВЫНОСИТЬ СМЕРТНЫЙ ПРИГОВОР. Это была компетенция исключительно федеральной власти в лице ПРАВИТЕЛЯ Понтия Пилата. ПРИВЕСТИ такой приговор В ИСПОЛНЕНИЕ могли только римские ВОИНЫ. Кроме историков и богословов об этом говорит сама Библия.

2. Оценка действий наместника Рима Понтия Пилата

Понтий Пилат «исследовал и не нашёл человека сего виновным ни в чём» (Марк 23:14) . Зачем же он тогда «кинул тарелку»? Был ли Понтий Пилат белым и пушистым? Стремился ли он к правде и справедливости? Хотел ли он спасти Иисуса? Чего он вообще хотел, а чего опасался?

Понтий Пилат часто переусердствовал в своём рвении выслужиться перед Римом. Филон Александрийский, философ, богослов и историк I века нашей эры, характеризуя действия Пилата, неоднократно вызывавшие народные волнения, приводит такие эпитеты: «не столько ради чести Тиберия, сколько ради огорчения народа...», «... ибо был от природы жесток, самоуверен и неумолим...». И в то же время Пилат боялся и народа, и «... как бы евреи в самом деле не отправили посольство и не обнаружили ДРУГИХ СТОРОН ЕГО ПРАВЛЕНЬЯ, ПОВЕДАВ О ВЗЯТКАХ, ОСКОРБЛЕНЬЯХ, ЛИХОИМСТВЕ, БЕСЧИНСТВАХ, ЗЛОБЕ, БЕСПРЕРЫВНЫХ КАЗНЯХ БЕЗ СУДА, УЖАСНОЙ И БЕССМЫСЛЕННОЙ ЖЕСТОКОСТИ...» (© Филон Александрийский: «О посольстве к Гаю», §38) .

Похожими красками обрисовывает Пилата и другой известный историк того времени Иосиф Флавий (© Иосиф Флавий: «Иудейские древности», 18.3, §§1-2; Иосиф Флавий: «Иудейская война», 2.9, §§2-4) . ]Библия тоже свидетельствует о жестокости Пилата. Вот что записал евангелист Лука: «В это время пришли некоторые и рассказали Ему о Галилеянах, которых кровь Пилат смешал с жертвами их» (Лука 13:1) .

Изменил ли себе Пилат во время «процесса» над Иисусом? Следующие факты характеризуют действия Понтия Пилата не иначе, как ПРЕСТУПНАЯ ХАЛАТНОСТЬ:
Пилат, совершенно не зная иудейского закона, так и не выяснил суть учения Иисуса и обвинений первосвященников;
Пилат хорошо осознавал, что все обвинения сфабрикованы, он «знал, что первосвященники предали Его из зависти» (Марк 15:10) ;
у Пилата была возможность противостоять несправедливому обвинению; он продемонстрировал её, отказавшись изменить «надпись вины Его» (Марк 15:26) ;
тем не менее, Пилат не дал остыть страстям, не отложил суд ни на день;
Пилат не додумался пригласить ни одного «независимого эксперта» - кого-либо, кто бы знал Иисуса, но не был бы приведён Каиафой;
на «процессе» вообще не было защиты!;
Пилат даже не подумал об обращении в суд высшей инстанции; единственным, к кому апеллировал Пилат, был Ирод, равный ему по статусу правитель Галилеи; решение Ирода о невиновности Иисуса Пилат проигнорировал;
Пилат проигнорировал просьбу собственной жены о снисхождении к Иисусу;
когда народ напомнил Пилату об обычае на Пасху освобождать одного из осуждённых («На праздник же Пасхи правитель имел обычай отпускать народу одного узника, которого хотели» (Матфей 27:15) «И народ начал кричать и просить Пилата о том, что он всегда делал для них» (Марк 15:8) ), Пилат почему-то предложил освободить Варавву, который «был посажен в темницу за произведённое в городе возмущение и убийство» (Лука 23:19) : «кого хотите, чтобы я отпустил вам: Варавву, или Иисуса, называемого Христом?» (Марк 27:17) ;
перед казнью Пилат подверг Иисуса беспрецедентно жестоким пыткам.

В «Деяниях» описано несколько случаев, когда к правителю на суд приводили Павла. Проконсул Ахаии Галлион принял такое решение:«когда идёт спор об учении и об именах и о законе вашем, то разбирайте сами; я не хочу быть судьёю в этом. И прогнал их от судилища» (Деяния, 18:12-17) .
Грамотно, в полном соответствии с законом и безо всякого насилия усмирил греков блюститель порядка в Эфесе (Деяния, 19:29-40) .
НЕСКОЛЬКО ЛЕТ (!) ДЛИЛСЯ «ПРОЦЕСС» НАД ПАВЛОМ после его проповеди в Иерусалимском Храме (Деяния, 21:31-26:32) . Тогда тысяченачальник Клавдий Лисий спас Павла от самосуда, на следующий (!) день, «желая достоверно узнать, в чём обвиняют его Иудеи, освободил его от оков и повелел собраться первосвященникам и всему синедриону» (Деяния, 21:31-26:32) . Не сумев разобраться в богословском споре, под серьёзнейшей охраной - 200 стрелков, 200 пеших и 70 конных воинов - он отправил Павла на суд «вышестоящей инстанции» - к правителю Феликсу в Кесарию (Деяния, 23:23-31) . Феликс ДВА ГОДА (!) выслушивал обе стороны: и обвинителей, и Павла, но так и не решился вынести какое-либо решение. Сменивший его Порций Фест, беспокоясь о безопасности Павла, отказался проводить суд над Павлом в Иерусалиме. Иудеям, желавшим обвинять Павла, было предложено придти в Кесарию. Сочтя обвинения первосвященников неубедительными, учтя мнение царя Агриппы и его сестры Вереники, высказанное после выступления Павла перед ними, «тысяченачальниками и знатнейшими гражданами» (Деяния, 25:23) , Фест также не решился вынести никакого приговора и отправил Павла на суд в Рим.

Пилат же вынес решение ПОСПЕШНО, руководствуясь исключительно политическими, конъюнктурными соображениями. Вполне обоснованно опасаясь народных волнений, но зная, что Каиафа назначен Римом, Пилат схватился за брошенную соломинку: «Иудеи же кричали: если отпустишь Его, ты не друг кесарю; всякий, делающий себя царём, противник кесарю» (Иоанн 19:12) .

Как это почти всегда бывает, ПОЛИТИК Пилат после недолгих попыток перепихнуть ответственность на первосвященников или на Ирода, В НАРУШЕНИЕ ПРОЦЕССУАЛЬНЫХ НОРМ, пошёл на поводу у тогдашней «политической элиты» :
«и превозмог крик их и первосвященников. И Пилат решил быть по прошению их» (Иоанн 23:23-24) ;
«Пилат, видя, что ничто не помогает, но смятение увеличивается, взял воды и умыл руки перед народом» (Матфей 27:24) ;
«Тогда Пилат, желая сделать угодное народу, отпустил им Варавву, а Иисуса, бив, предал на распятие» (Марк 15:15) .

3. Политика Рима в Иудее

Было ли это ошибкой? Роковым стечением обстоятельств? Может, Пилат всё-таки был вынужден сделать то, чего вовсе не хотел? Может, хвалёное римское право восторжествовало позже? Пилат был наказан, а Иисус - реабилитирован? Может, всё-таки римляне белые и пушистые, а слухи об их жестокостях - поклёп, возводимый сионистами?

Предлагаю цитату из труда древнеРИМСКОГО историка Корнелия Тацита: «И вот Нерон, чтобы побороть слухи, приискал виноватых и предал изощрённейшим казням тех, кто своими мерзостями навлёк на себя всеобщую ненависть и кого толпа называла христианами. Христа, от имени которого происходит это название, казнил при Тиберии прокуратор Понтий Пилат; подавленное на время это зловредное суеверие стало вновь прорываться наружу, и не только в Иудее, откуда пошла эта пагуба, но и в Риме, куда отовсюду стекается всё наиболее гнусное и постыдное и где оно находит приверженцев» (© Тацит: «Анналы», 15.44) .

Увы, это вполне типичная точка зрения римского гражданина того времени. О жестокости и произволе властей, бесконечных заговорах, убийствах и переворотах, о кровавых завоеваниях Рима, о массовых убийствах рабов ради забавы толпы, об оргиях и прочих особенностях римских нравов свидетельствуют ВСЕ историки нашей эры.

Особенной жестокости и гонениям со стороны Рима подвергался иудейский народ. Будучи не в состоянии подчинить себе евреев, под натиском непрекращающихся восстаний Рим вынужден был держать в самой маленькой провинции самую большую армию. Всё более и более ужесточающиеся санкции Рима доросли в конце концов до тотального уничтожения Иудеи вместе с иудеями. Уже в первом веке нашей эры Храм Яхве был в очередной раз разграблен и сожжён, а Иерусалим - вспахан. Евреи были вынуждены бежать из своей земли и искать спасения своих жизней в самых отдалённых местечках империи. Рим приложил столько усилий по очернению евреев и их религии, что преследования против них продолжались тысячелетиями, даже после развала самого Рима. Вплоть до настоящего времени местами сохраняется антисемитизм - совершенно безосновательная ненависть к евреям исключительно на национально-религиозной почве.

Ничуть не лучше Рим относился к новой ветви еврейской религии - христианству. Несколько столетий христиане наравне с иудеями подвергались жесточайшим преследованиям и массовым уничтожениям особо извращёнными способами. Не получали поблажек даже прозелиты - граждане Рима и представители других народов, принявшие христианство. Например, под предлогом спасения от христианства своих племянников, вероятных наследников престола император Домициан предал смерти своего кузена Клемента, который «изучал ханжеские догматы одной еврейской секты, а именно - нелепое учение минеев, или христиан» (© Лион Фейхтвангер, «Настанет день», 1.1) . Об этом убийстве пишет и Гай Светоний Транквилл в историческом труде «Жизнь двенадцати цезарей» (© Гай Светоний Транквилл: «Жизнь двенадцати цезарей», книга 8 «Домициан», глава 14) .

Вся история свидетельствует о том, что распятие Иисуса не было случайным. Это убийство вполне вписывается в рамки римской политики.

4. Отношение евреев к Иисусу из Назарета

Теперь нужно выяснить, кто виноват в том, что Рим «разбил окно». Ведь «более греха на том, кто предал» (Иоанн 19:11) . Иудейский (еврейский) народ?

Иисус за предельно короткое время стал очень популярен в народе: вокруг Него собирались «толпы народа» (Матфея, 9:36) , «тысячи народа, так что теснили друг друга» (Лука 12:1) , «тем более распространялась молва о Нём, и великое множество народа стекалось к Нему слушать и врачеваться у Него от болезней своих» (Лука 5:15) . Все евангелисты в один голос пишут о неимоверной славе Иисуса, многократно употребляя такие количественные характеристики, как «много народа» (5 раз), «множество народа» (26 раз), «великое множество» (3 раза), «весь народ» (20 раз) и т.д. Евреи липли к Иисусу не просто так, слушали «Его с услаждением» (Марк 12:37) , Ему восклицали: «осанна Сыну Давидову! благословен Грядущий во имя Господне!» (Матфей 21:9) ,«и которые прикасались к Нему, исцелялись» (Марк 6:56) .

«И прошёл о Нём слух по всей Сирии; и приводили к Нему всех немощных, одержимых различными болезнями и припадками, и бесноватых, и лунатиков, и расслабленных, и Он исцелял их. И следовало за Ним множество народа из Галилеи и Десятиградия, и Иерусалима, и Иудеи, и из-за Иордана» (Матфей 4:24-25) ;
«за Ним последовало множество народа из Галилеи, Иудеи, Иерусалима, Идумеи и из-за Иордана. И живущие в окрестностях Тира и Сидона, услышав, что Он делал, шли к Нему в великом множестве. ... Ибо многих Он исцелил, так что имевшие язвы бросались к Нему, чтобы коснуться Его» (Марк 3:7-10) ;
«народ теснился к Нему, чтобы слышать слово Божие» (Лука 5:1) ;
«И весь народ искал прикасаться к Нему, потому что от Него исходила сила и исцеляла всех» (Лука 6:19) .

Наверное, нет нужды переписывать все тексты Нового Завета, говорящие о ВСЕНАРОДНОЙ любви евреев к Иисусу, «потому что весь народ неотступно слушал Его» (Лука 19:48) . Более того, многие почитали Иисуса из Назарета за ожидаемого Мессию. Да и зачем бы иначе Его боялись лидеры политических партий? Доказательства беспрецедентного уважения и поклонения Иисусу как Мессии - это книги , написанные евреями; это церкви, созданные евреями по всей Римской империи; это миссионерство, в котором евреи клали свои жизни ради свидетельства об Иисусе как Сыне Божьем; это христианство, к которому евреи привели мир, несмотря на разрушение Храма, прекращение храмового служения, законодательные ограничения религиозной свободы, уничтожение всякой государственности, несмотря на отсутствие армии, многовековой антисемитизм и преследования.

5. Оценка действий Иуды Искариотского

Тогда кто же? Иуда Искариотский, «предатель»?

Чтимый евреями закон Моисеев предъявляет к служителям Божьим массу требований, в том числе «Они должны быть святы Богу своему и не должны бесчестить имени Бога своего, ибо они приносят жертвы Господу, хлеб Богу своему, и потому должны быть святы» (Левит, 21:6). Никто из апостолов неудивился,когда Иисус во время последней вечери отослал Иуду. «А как у Иуды был ящик, то некоторые думали, что Иисус говорит ему: купи, что нам нужно к празднику» (Иоанн 13:29) . Очевидно, Иуда ведал закупками и БУКВАЛЬНО приносил хлеб Господу. По крайней мере, делал это регулярно. Смею утверждать, что Иуда до этой самой вечери отвечал всем требованиям Ветхого Завета: не имел никаких физических недостатков, хорошо знал и исполнял Закон, был предан Господу всем сердцем. Он лишь «потом сделался предателем» (Лука 6:16) , тем более, что сам «Иисус сказал ему: что делаешь, делай скорее» (Иоанн 13:27) .

Иоанн утверждает, что ко времени пасхальной вечери «диавол уже вложил в сердце Иуде Симонову Искариоту предать Его» (Иоанн 13:2) . Синоптические евангелия вполне определённо указывают день, когда «вошёл... сатана в Иуду» (Лука 22:1-3, а также Матфей 26:14-16, Марк 14:10-11) - накануне первого дня опресноков, т.е. день перед пасхальной ночью. В этот день Иуда и предложил старейшинам и первосвященникам свои услуги. Окончательно же сатана завладел Иудой уже во время вечери, когда Иисус, «обмакнув кусок, подал Иуде Симонову Искариоту. И после сего куска вошёл в него сатана» (Иоанн 13:26-27) .

Иуда был во власти сатаны не больше суток. В Библии описана его дальнейшая судьба: «Когда же настало утро, все первосвященники и старейшины народа имели совещание об Иисусе, чтобы предать Его смерти; и, связав Его, отвели и предали Его Понтию Пилату, правителю. Тогда Иуда, предавший Его, увидев, что Он осуждён, и, раскаявшись, возвратил тридцать сребренников первосвященникам и старейшинам, говоря: согрешил я, предав кровь невинную... И, бросив сребренники в храме, он вышел, пошёл и удавился» (Матфей 27:1-5) .

Очевидно, Иуда Искариот не хотел смерти Иисуса. Он тоже не видел в Нём никакой вины. Предавая его римским воинам, он просил их:«возьмите Его и ведите осторожно» (Марк 14:44) . Скорее всего, он был обманут, и когда понял это, глубоко раскаялся. Увы, я не знаю, что Иуда требовал взамен за выдачу Иисуса, и какие гарантии давали Иуде первосвященники в отношении Христа. Зачем повели Иисуса к Пилату, Иуда мог только догадываться. Он не дождался казни Иисуса, он даже не узнал о решении Пилата. Совершенно ясно, что Иуда не ожидал осуждения Иисуса синедрионом. Более того, он был единственным, кто выступил на том судилище в Его защиту. Вина Иуды лишь в том, что он поддался обману, позволил сатане пусть даже на короткое время управлять собой.

6. Семантика понятия «предавать»

В синодальном переводе Нового Завета словом «предавать» обозначены разные греческие глаголы (по © Bob Jones University: «Библейская симфония». Издательство «Ed Nelson Evangelistic Association», США, 1998 год) .

Первосвященники стремились предать Иисуса смерти. Записывая это, евангелисты использовали слово «θανατόω» - «умерщвлять», «убивать», «предавать смерти» (Матфей 26:59, 27:1, Марк 14:55, 1-е Петра 3:18 - «быв умерщвлён» и др.) . Ещё один глагол, имеющий значение «предавать смерти», «губить», «уничтожать», «истреблять», многократно использованный в Новом Завете, - «άπόλλυμι» (Матфей 2:13, 12:14, 27:20, Марк 3:6, 11:18, Лука 19:47, Иоанн 18:14 и др.) . Ни тот, ни другой глаголы ни разу не использованы в отношении Иуды.

Три раза в Новом завете встречается слово «προδότης» - «предатель»:
этим словом Лука охарактеризовал «Иуду Искариота, который потом сделался предателем» (Лука 6:16) ;
Стефан произнёс это слово, отвечая первосвященнику в синедрионе, но, по сути, обращаясь ко всему присутствовавшему народу:«предателями и убийцами сделались ныне вы» (Деяния 7:52) ;
Павел в одном из своих посланий предупреждал: «в последние дни... люди будут... предатели» (2-е Тимофею 3:1-4) .
В двух последних случаях понятие «предатель» вполне может быть истолковано как изменник, человек, совершивший предательство, поступившийся чьими-то интересами, нарушивший верность кому-либо, поступивший вероломно, перешедший на сторону врага. Но может ли так быть истолковано поведение Иуды? Предал ли он интересы Христа, нарушил ли Его планы? Почему тогда Иисус не только не помешал Иуде, но ещё и поторапливал его?

В подавляющем большинстве случаев, характеризуя действия Иуды, авторы Нового Завета употребляли глагол «παραδίδωμι» - «отдавать», «передавать», «предавать». Это слово означает передачу чего-либо (предмета, пленника, имущественных и иных прав) одним лицом другому, вручение или пересказ документа, указа, повеления, завещания. Кстати, родственное слово «παραδοσις» означает «предание» - учения, традиции, наставления, рассказы, передающиеся от отцов к детям (Матфей 15:1-9, Марк 7:3-13, Галатам 1:14, Колоссянам 2:8 и др.) или от учителя к ученикам (1- Коринфянам 11:2, 2-е Фессалоникийцам 2:15) .

Глагол «παραδίδωμι» в отличие от «θανατόω» и «άπόλλυμι» не имеет отрицательной окраски. С его помощью евангелисты описывают «процедурные» действия. «Предают» что-либо в Новом Завете не только отрицательные персонажи, это вовсе не постыдное деяние:

«вы... стали послушны тому образу учения, которому предали себя» (Римлянам 6:17) ;
«страждущие по воле Божией да предадут Ему, как верному Создателю, души свои, делая добро» (1-е Петра 4:19) ;
«Будучи злословим, Он не злословил взаимно; страдая, не угрожал, но предавал то Судии Праведному» (1-е Петра 2:23) ;
«Он предаст Царство Богу и Отцу» (1-е Коринфянам 15:24) .

С помощью глагола «παραδίδωμι» обозначена смерть Спасителя: «Отче! в руки Твои предаю дух Мой» (Лука 23:46, а также Иоанн 19:30) . Да, именно Христос сам добровольно «предал Себя за нас в приношение и жертву Богу» (Ефесянам 5:2, а также 5:25, Галатам 2:20) . Да и разве мог Он поступить иначе, если Бог, Отец небесный «Сына Своего не пощадил, но предал Его за всех нас» (Римлянам 8:32) ?

Семантика новозаветных текстов, относящихся к Иуде, ничуть не жёстче текстов, относящихся к другим героям новозаветных событий. Все Евангелия, например, ясно говорят о предательстве Петра, трижды отрекшегося от Христа в самый ответственный момент (Матфей 26:69-75, Марк 14:66-72, Лука 22:55-62, Иоанн 18:25-27) . Павел, автор большинства текстов Нового Завета, - «фарисей, сын фарисея» (Деяния 23:6) , «гонитель Церкви Божией» (Филлипийцам 3:5-6) . До определённого времени он, «дыша угрозами и убийством на учеников Господа» (Деяния 9:1) , «терзал церковь, входя в домы и влача мужчин и женщин, отдавал в темницу» (Деяния 8:3) .«Все согрешили» (Римлянам 3:23) , «нет праведного ни одного» (Римлянам 3:10) . Семантика текстов Нового Завета не даёт оснований обвинять Иуду больше других.

7. Кто такие Иудеи?

Рассмотрим ещё одну версию. Иисус с первых же дней своего служения стал разоблачать лицемерие фарисеев и книжников, выступил категорически против сложившихся к тому времени традиций, спорил с саддукеями, и тем самым навлёк на себя серьёзные неприятности:

«И ещё более искали убить Его Иудеи» (Иоанн 5:18) ;
«И много толков было о Нём в народе: одни говорили, что Он добр; а другие говорили: нет, но обольщает народ. Впрочем никто не говорил о Нём явно, боясь Иудеев» (Иоанн 7:12-13) ;
«Иосиф из Аримафеи - ученик Иисуса, но тайный из страха от Иудеев, - просил Пилата, чтобы снять тело Иисуса» (Иоанн 19:38) ;
«двери дома, где собирались ученики Его, были заперты из опасения от Иудеев» (Иоанн 20:19) .

Кажется, мы нашли виновных - это Иудеи. Но кто это такие? Как-то странно пишет о них Иоанн. Почему их опасается народ? Зачем от них запирают двери дома апостолы? Сами апостолы-то кто? Не иудеи? Может быть, китайцы? А Иосиф из Аримафеи, член совета?! Надо всё-таки признать, что и по гражданству, и по вероисповеданию все апостолы и практически все евреи были иудеями.

В третьей главе своего Евангелия Иоанн рассказывает о беседе Иисуса с Никодимом: «Между фарисеями был некто, именем Никодим, один из начальников Иудейских. Иисус... сказал ему: ты - учитель Израилев» (Иоанн 3:1-10) . Вспомним ещё один уже рассматривавшийся нами эпизод - суд над Павлом в Кесарии. «Многие и тяжкие обвинения» возлагали на Павла «пришедшие из Иерусалима Иудеи» (Деяния, 25:7) . Неужели же мало было Иудеев в самой Кесарии?

Конечно! Что имелось в виду, объяснил сам Фест: «с жалобою явились первосвященники и старейшины Иудейские» (Деяния, 25:15) .

По-моему, можно смело сделать вывод, что Иудеями (заметьте: переводчики написали это слово с большой буквы) евангелисты называют фарисеев и книжников, блюстителей иудейского Закона, учителей Израилевых, и в первую очередь - первосвященников. Именно их и критиковал Иисус, и именно они решили погубить Его ВОПРЕКИ ЧАЯНИЯМ СВОЕГО НАРОДА:
«И искали в это время первосвященники и книжники, чтобы наложить на Него руки, но побоялись народа» (Лука 20:19) ;
«Услышали это книжники и первосвященники, и искали, как бы погубить Его, ибо боялись Его, потому что весь народ удивлялся учению Его» (Марк 11:18) ;
«И старались схватить Его, но побоялись народа» (Марк 12:12) ;
«Через два дня надлежало быть празднику Пасхи и опресноков. И искали первосвященники и книжники, как бы взять Его хитростью и убить;но говорили: только не в праздник, чтобы не произошло возмущения в народе» (Марк 14:1-2, а также Матфей 26:3-5) .

Все евангелисты оставили нам записи о составе делегации, предавшей Иисуса Пилату:
«поутру первосвященники со старейшинами и книжниками и весь синедрион составили совещание и, связав Иисуса, отвели и предали Пилату» (Марк 15:1) ;
«обвиняли Его первосвященники и старейшины» (Матфей 27:12) ;
«Первосвященники же и книжники стояли и усильно обвиняли Его» (Лука 23:10) ;
«Когда же увидели Его первосвященники и служители, то закричали: распни, распни Его!» (Иоанн 19:6) .

Итак, ответственность за смерть Иисуса взяли на себя лидеры тогдашних политических партий и правящей элиты: первосвященники, фарисеи, книжники и старейшины (Синедрион). Главным обвинителем выступил Каиафа.

8. Кто такой первосвященник Каиафа?

Стоит задержаться на личности Каиафы. Библия не даёт подробных сведений о нём. Нет ни его родословной, ни перечня потомков. Вместо традиционной для евреев формулы «такой-то, сын такого-то, оттуда-то» Иоанн употребляет формулировку «некто Каиафа» (Иоанн 11:49) . Ещё туманнее высказывание Матфея: «по имени Каиафы» (Матфей 26:3) . Откуда такое неуважение к первосвященнику, пренебрежение к его имени?
Многие богословы полагают, что права Каиафы быть первосвященником сомнительны. ВОЗМОЖНО, он даже не принадлежал роду Аарона, а может быть, КАИАФА и НЕ БЫЛ вовсе ЕВРЕЕМ.

Кстати, царь Ирод, бывший тогда четверовластником (исполнявший функции римского наместника) в Галилее, убивший Иоанна Крестителя - тоже не еврей, он идумеянин. Он был назначен царём на заседании римского сената по представлению Антония и при поддержке самого Цезаря. В нарушение принципа «провозглашать царями лишь лиц соответствующего происхождения», исключительно из политических и меркантильных интересов (© Иосиф Флавий: «Иудейские древности», 14.14, §§4-5) .

Но мог ли в нарушение Моисеева Закона быть назначен первосвященник Иудеи? Во время евангельских событий Иудея была провинцией Рима. Этому предшествовали шестьсот лет оккупации, грабежи, резня, разрушение Иерусалима и Храма, депортация, попытка «убить, погубить и истребить всех Иудеев, малого и старого, детей и женщин в один день» (Есфирь 3:13) , запреты на иудейскую религию, беспрецедентный по своим масштабам, продолжительности и жестокости геноцид. «Царь послал... грамоты в Иерусалим и в города Иудейские, чтобы они... ругались над субботами и праздниками и оскверняли святилище и святых, чтобы строили жертвенники, храмы и капища идольские, и приносили в жертву свиные мяса и скотов нечистых, и оставляли сыновей своих необрезанными, и оскверняли души их всякою нечистотою и мерзостью, ... чтобы забыли закон и изменили все постановления.... и книги закона, какие находили, разрывали и сожигали огнём; у кого находили книгу завета и кто держался закона, того, по повелению царя, предавали смерти. С таким насилием поступали они с Израильтянами... убивали жён, обрезавших детей своих, а младенцев вешали за шеи их, домы их расхищали и совершавших над ними обрезание убивали» (1-я Маккавейская 1:44-61) . После всего этого мог ли стать первосвященником человек, не соответствующий требованиям Торы?

Нам не обязательно гадать на эту тему. Известный историк Иосиф Флавий, личный биограф императоров Веспасиана и Тита, в своём труде «Иудейские древности» пишет, что ИОСИФ, «ПРОЗВАННЫЙ ТАКЖЕ КАИАФОЙ», был назначен на должность первосвященника пятым наместником Рима в Иудее Валерием Гратом, причём после отставки первосвященника Анана и целой серии назначений и снятий других лиц. Уже при новом наместнике Понтии Пилате, после рассматриваемых гнусных событий, Каиафа был смещён прокуратором Сирийским консулом Вителлием. Причём первосвященником стал (!!!) сын отставленного некогда Анана (© Иосиф Флавий: «Иудейские древности», 18.2, §2 - 18.4, §3) .

Похожий случай произошёл в новейшей истории России. Полагаю, все помнят, как в критической для страны ситуации был снят с поста премьер-министра Черномырдин и назначен никому до того не известный Кириенко, устами которого страна и объявила себя банкротом. Прошло немного времени, страсти слегка улеглись - и Черномырдин вновь вернулся на пост главы правительства.

Вот ещё одна поразительная деталь. Два евангелиста (Матфей 26:65 и Марк 14:63) пишут о том, что Каиафа, обвинив Иисуса, разодрал«свои одежды» . Независимо от того, как Каиафа получил первосвященство, он не мог не знать, что написано в книге Левит: «Великий же священник из братьев своих, на голову которого возлит елей помазания, и который освящён, чтобы облачаться в священные одежды, не должен обнажать головы своей и раздирать одежд своих» (Левит 21:10) .

В Евангелиях говорится ещё об одном вопиющем нарушении Закона иудейского: первосвященники выступили в роли обвинителей (Лука 22:71) , причём первым из них был Каиафа (Матфей 26:65; Марк 14:63) , следовательно именно Каиафа должен был первым бросить в осуждённого камень (Второзаконие 17:7) . Эта норма иудейского Закона направлена на борьбу со лжесвидетельством: если вдруг вскрывались факты, опровергающие вину казнённого, ответственность за его кровь ложилась на того, кто первым бросил камень. Новый Завет содержит достаточно доказательств того, что евреи не подчинялись римским законам и, когда это требовалось, прибегали к традиционному виду казни - побиванию камнями. Например, к Иисусу как-то привели «женщину, взятую в прелюбодеянии, и... сказали Ему: Учитель! эта женщина взята в прелюбодеянии; а Моисей в законе заповедал нам побивать таких камнями» (Иоанн 8:3-11) . Едва уходили от подобной смерти и Павел, и Пётр, и другие апостолы (Деяния 5:26, 14:5, 14:19, 2-е Коринфянам 11:25) , и сам Иисус (Иоанн 8:59, 10:31-33, 11:8) , именно так был убит за свою веру Стефан (Деяния 7:55-60) . Почему же Каиафа, главный «гарант» иудейского Закона, предпочёл ему законы, установленные Римом?

9. Процедурные нарушения

Уже понятно, что осуждение и убийство Иисуса произошло В НАРУШЕНИЕ ИУДЕЙСКОГО ЗАКОНА. Кроме явных нарушений, допущенных Каиафой, есть сомнения и по более другим пунктам.

В Евангелии от Луки есть любопытная запись на этот счёт: «Иосиф, член совета, человек добрый и правдивый, не участвовавший в совете и в деле их; из Аримафеи, города Иудейского...» (Лука 23:50) . Этот текст означает, что собранный Каиафой СОВЕТ БЫЛ НЕ ПОЛНЫМ! Библия не содержит никаких сведений о кворуме и о правомочности того сборища выносить решения по поводу смертной казни.

Иоанн ясно говорит о том, что на это мероприятие не пускали кого попало: «За Иисусом следовали Симон Пётр и другой ученик; ученик же сей был знаком первосвященнику и вошёл с Иисусом во двор первосвященнический. А Пётр стоял вне за дверями. Потом другой ученик, который был знаком первосвященнику, вышел, и сказал придвернице, и ввёл Петра» (Иоанн 18:15-16) . Но, даже пробравшись «по знакомству» на судилище, Пётр вынужден был сбежать, потому что вокруг были только рабы и служители первосвященические.

Очевидно, что на совет были приглашены только «свои». Ученики Иисуса и сочувствовавшие Ему члены совета не были допущены по понятным причинам: «Первосвященники и старейшины и весь синедрион искали лжесвидетельства против Иисуса» (Матфей 26:59) . Вопреки многократным наставлениям Танаха о честном суде и предостережениям от осуждения невиновного (Исход 23:6, Левит 19:15, Второзаконие 1:16-17, 19:18-19, 25:1, 27:19 и др.) , целью суда над Иисусом было не установление истины, а Его осуждение любым способом.

Совет почему-то проходил НЕ В ХРАМЕ, «Взяв Его, повели и привели в дом первосвященника» (Лука 22:54) . Хотя «начальники храма» участвовали в этом деле с самого начала - ещё с ареста Иисуса (Лука 22:52) .

Известно, что в это время Иерусалим готовился к великому празднику - к Пасхе. «Это - ночь бдения Господу за изведение... из земли Египетской» (Исход 12:42) . Не буду приводить порядок пасхального седера, потому что он касается следующей ночи - ночи на субботу. Что же заставило собраться в доме Каиафы других первосвященников и некоторых членов совета В ПРЕДЫДУЩУЮ НОЧЬ? Как это они не боялись хотя бы случайно оскверниться перед Великой Субботою?

Почему ночью? Зачем ночью первосвященнику быть облачённым в «одежды свои» ? Множественное число «одежд» указывает на специальное ритуальное (дорогущее!) облачение священника, речь идёт ну никак не о ночной рубашке или наспех накинутой пижаме.

Да, утром состоялось ещё одно, формальное совещание Синедриона. Об этом «раунде» судилища евангелисты не оставили много подробностей. Матфей и Марк констатировали факт, что «поутру первосвященники со старейшинами и книжниками и весь синедрион составили совещание» (Марк 15:1, а также Матфей 27:1) . Вот и всё. Возможно, именно на этом суде Иуда заявил о невиновности Иисуса и вернул деньги.

Кстати, свидетельство Иуды о невиновности Иисуса Синедрион проигнорировал.

После того, как тело Иисуса исчезло из гроба, первосвященники, «собравшись со старейшинами и сделав совещание, довольно денег дали воинам, и сказали: скажите, что ученики Его, придя ночью, украли Его, когда мы спали» (Матфей 28:12-13) .

СПЛОШНОЕ НАРУШЕНИЕ ИУДЕЙСКОГО ЗАКОНА!


10. Кто кричал «Распни Его!»?

О составе делегации, приведшей Иисуса к Пилату, мы говорили уже неоднократно.
Но ведь кроме священников были там и простые люди, «народ». Религиозная верхушка смогла обмануть не только Иуду.«Первосвященники и старейшины возбудили народ просить Варавву, а Иисуса погубить» (Матфей 27:20) . Ещё в доме Каиафы «некоторые начали плевать на Него и, закрывая Ему лицо, ударять Его» (Марк 15:65) .

Библия не даёт ни количественных, ни качественных показателей «народа», поддавшегося влиянию первосвященников. Нам даже примерно НЕИЗВЕСТНО КОЛИЧЕСТВО «всего множества их» (Лука 23:1) . Священное Писание свидетельствует, что Синедрион не смог найти НИ ОДНОГО мало-мальски убедительного лжесвидетеля. Наоборот, несмотря на давление первосвященников и старейшин, «шло за Ним великое множество народа и женщин, которые плакали и рыдали о Нём» (Лука 23:27) . ВЕЛИКОЕ МНОЖЕСТВО евреев остались верными Ему!

Известно, что ИУДЕИ НЕ УЧАСТВОВАЛИ В ИЗБИЕНИИ ИИСУСА в претории - резиденции римского претора. Они «не вошли в преторию, чтобы не оскверниться, но чтобы можно было есть пасху» (Иоанн 18:28) . ИУДЕИ НЕ БЫЛИ ДАЖЕ СВИДЕТЕЛЯМИ бесчинств римлян, так как для бичевания «воины отвели Его внутрь двора, то есть в преторию» (Марк 16:15) .

Сколько человек могло поместиться во внешнем дворе резиденции Понтия Пилата? 100? 200? Вычтем стражу Пилата, вычтем неполный состав Синедриона и его охрану. Сколько останется? Кто эти люди? Вполне логично предположить, что все последователи Иисуса разбежались вместе с апостолами. С первосвященниками, скорее всего, пришли те же самые лица, что были в доме у Каиафы - их рабы и служители.

Говоря о составе этого «народа», надо вспомнить ещё одно свидетельство, прошедшее кстати, сквозь римскую цензуру. Лично император Тит, руководивший римской армией во второй иудейской войне и финальным штурмом Иерусалима, «дал добро» книге Иосифа Флавия «Иудейская война», которую, впрочем, сам же и заказал, на написание которой выделил деньги, автора которой взял с собой в поход, предоставив ему особые полномочия и охранные грамоты. Нам обязательно надо обратить внимание на МЕТОДЫ, КОТОРЫЕ ВХОДИЛИ В АРСЕНАЛ ПОНТИЯ ПИЛАТА согласно этой книге:
В очередной раз Пилат «... возбудил новые волнения тем, что употребил священный клад, называющийся Корбаном, на устройство водопровода... Народ был сильно возмущён, и, когда Пилат прибыл в Иерусалим, он с воплями окружил его судейское кресло. Но Пилат, уведомлённый заранее о готовившемся народном стечении, вооружил своих солдат, переодел их в штатское платье и приказал им, смешавшись в толпе, бить крикунов кнутами...» (© Иосиф Флавий: «Иудейская война», 2.9, §4) .

Тот самый «народ», требовавший отпустить Варавву, а Иисуса казнить, запросто мог быть просто ПЕРЕОДЕТЫМИ РИМСКИМИ ВОИНАМИ.

11. Статья обвинения

Любопытно ещё, ЗА ЧТО был казнён Иисус.

«не за доброе дело хотим побить Тебя камнями, но за богохульство и за то, что Ты, будучи человек, делаешь Себя Богом» (Иоанн 10:33) ;
«Тогда первосвященник разодрал одежды свои и сказал: Он богохульствует! на что еще нам свидетелей? вот, теперь вы слышали богохульство Его!» (Матфей 26:65) .

ЗА БОГОХУЛЬСТВО! Впрочем, чтобы помочь Пилату принять «нужное» решение, первосвященники солгали: «Он... запрещает давать подать кесарю» (Лука 23:2) . Пилат же «знал, что предали Его из зависти» (Матфей 27:18) .

Греческое слово «σταυρός» («крест») означает «орудие казни», «средство для мучительного и позорного умерщвления». На кресте могло не быть перекладины (тогда он был просто столбом), иной раз перекладину прибивали к верхнему торцу столба, буквой «Т». Но на кресте обязательно должна была быть табличка с указанием вины казнённого, чтобы любой зевака мог прочесть её, убедиться в справедливости суда и в неотвратимости возмездия, плюнуть в казнённого, швырнуть в него камень. Чтобы наказание было позором. Чтобы отличать казнь от убийства. К кресту Иисуса Пилат тоже приказал прибить табличку, но с весьма своеобразным «обвинением».

«И была надпись вины Его: Царь Иудейский» (Марк 15:26) ;
«и поставили над головою Его надпись, означающую вину Его: Сей есть Иисус, Царь Иудейский» (Матфей 27:37) ;
«Пилат же написал и надпись, и поставил на кресте. Написано было: Иисус Назорей, Царь Иудейский» (Иоанн 27:19) .

Аббревиатура от слов, записанных Иоанном, составляет тетраграмматон - еврейское слово « יהוה » (Иегова или Яхве, сегодня никто не знает, как его надо произносить) - «сущий», «вечный». В русском переводе Библии (синодальный вариант) в соответствующих местах, как правило, используется слово «Господь». В некоторых переводах Торы тетраграмматон переводят как «Всесильный» или «Всевышний». Это слово используется исключительно для обозначения Бога, существующего вечно, Творца, создавшего небо и Землю.

Боясь нарушить 3-ю заповедь Ветхого Завета («Не произноси имени Господа, Бога твоего, напрасно» (Исход 20:7) ), иудеи с оч-чень древних времён при чтении Танаха заменяют тетраграмматон словом « אֲדנָי » («адонай»). Оно тоже часто встречается в Библии. В Новом Завете используется его греческий аналог «κύριος» («кюриос»), оба они означают нечто типа «хозяин», «господин», «владыка», «дон», «синьор», «сэр» и т.п.
В большинстве случаев в Библии слова « אֲדנָי » и «κύριος» также переведены на русский как «Господь».
Нередко даже в православной литературе можно встретить сокращения типа «Б-г». Спрашивается, зачем? Много ли можно сэкономить места? А это и не сокращение вовсе, это стремление соблюсти ветхозаветную заповедь. Кто знает, когда употребление слова «Бог» не напрасно?

Естественно, такое «обвинение» первосвященники не могли стерпеть.«Эту надпись читали многие из Иудеев, потому что место, где был распят Иисус, было недалеко от города, и написано было по-еврейски, по-гречески, по-римски. Первосвященники же Иудейские сказали Пилату: не пиши: Царь Иудейский, но что Он говорил: Я Царь Иудейский. Пилат отвечал: что я написал, то написал» (Иоанн 27:20-22) .

12. Бог простит?

Последний вопрос - что же с теми, кто принял на себя кровь Христа? Первосвященники, «возбуждённый» ими народ, Иуда, Пётр, отрекшийся от Христа, другие апостолы, уснувшие в Гефсиманском саду, Понтий Пилат, полк воинов правителя?

«Иисус же говорил: Отче! прости им, ибо не знают, что делают» (Лука 23:34) ;
«и прощены будут им грехи» (Марк 4:12) ;
«Пишу вам, дети, потому что прощены вам грехи ради имени Его» (1-е Иоанна 2:12) ;
«ибо если бы познали, то не распяли бы Господа славы» (1-е Коринфянам 2:8) .

Могу выдвинуть предположение, почему так милостиво (в отличие от людей) отнёсся Господь к тем людям. Вся эта история - несомненно, важный, но всего лишь эпизод в борьбе ВЫСШИХ СИЛ. Это «диавол... вложил в сердце Иуде Симонову Искариоту предать Его» (Иоанн 13:2) . Это сатана вошёл в Иуду, когда Иисус подал ему кусок хлеба. Это сатана устами Петра прекословил Иисусу, когда Он «начал учить их, что Сыну Человеческому много должно пострадать, быть отвержену старейшинами, первосвященниками и книжниками» (Марк 8:31) . «... более, нежели двенадцать легионов Ангелов» (Матфей 26:53) мог предоставить Иисусу Небесный Отец. Что против них Иуда? Что бы смог сделать Каиафа с жалкой кучкой своих сообщников?

Сатана проиграл этот раунд. Иисус воскрес, «вознесся на небо и воссел одесную Бога» (Марк 16:19) . Он обязательно вернётся и уничтожит диавола, как и обещал.

Для нас с вами греческое слово «Βαραββας» («Бараббас») мало о чём говорит. Но давайте вспомним, что это транслитерированное иудейское имя. Практически все имена библейских персонажей - вполне даже переводимые слова или фразы. Еврейское « בר אב » («бар аба») буквально означает «сын отца». Догадывался ли Понтий Пилат, какой выбор он предложил собравшимся у него в претории людям? «Царя Иудейского» или «Сына Отца»? И что означало их требование: «Освободи Сына Отца!»?

Ни у сатаны, ни у Бога нет национальности. «Бог, сотворивший мир и всё, что в нём, Он, будучи Господом неба и земли... От одной крови Он произвёл весь род человеческий... дабы они искали Бога... ибо мы Им живём и движемся и существуем» (Деяния 17:24-28) .

ИИСУС ЛЮБИТ ВСЕХ! Мы же каждым своим грехом продолжаем распинать Его. Национальная рознь, деление народов на высшие и недостойные, вандализм, осквернение кладбищ, погромы на национальной почве - это «противник ваш диавол ходит, как рыкающий лев, ища, кого поглотить» (1-е Петра, 5:8) . Я не про жертвы фашистов и скинхедов, я про них самих, попавших в «сети диавола, который уловил их в свою волю» (2-е Тимофею, 2:26) .

© Игорь Шиповский, 2006-2009

mob_info